Примеры употребления "Так что" в русском с переводом "así que"

<>
Так что наслаждайтесь вашим хлебом. Así que, disfruten su pan.
Так что это заслуживает внимания. Así que esto es realmente considerable.
Так что, к счастью, наука, Así que, por suerte, la ciencia.
Так что, потребуется 10000 ноутбуков. Así que necesitas 10.000 laptops.
Так что давайте начнем сейчас. Así que empecemos ahora.
Так что она меня игнорировала. Así que ella sólo me ignoraba casi todo el tiempo.
Так что позвольте мне начать. Así que déjenme comenzar.
Так что я вам объясню. Así que, yo se los diré.
Так что будете делать вы? Así que, ¿Qué piensas hacer tú?
Она должна двигаться, так что. Ella tiene que moverse, asi que.
Так что, импульс - это прекрасно. Así que mantener impulso es bueno.
Так что мы посмотрели шире. Así que expandimos nuestra busqueda.
Так что, урок был очевиден, Así que aquí hay una clara lección.
Так что, это действительно работает. Así que realmente funcionó.
Так что соотношение крайне низко. Así que la correlación es baja.
Так что это касается всех. Así que, en cierto modo, es asunto de todos.
Так что, советую вам посмотреть. así que echen un ojo.
Так что сейчас я тащусь сдесь Asi que, haciendo anuncios aqui.
Нет никого, так что не волнуйся. No hay nadie, así que no te preocupes.
Так что, метод можно считать эффективным. Así que sabemos que funciona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!