Примеры употребления "Следующий" в русском с переводом на испанский

<>
Правильным будет задать следующий вопрос: La pregunta correcta es esta:
Следующий, еще одно трехзначное число - Otro, otro número de tres dígitos.
Основным вопросом конференции станет следующий: La conferencia se enfocará en el asunto central:
Я думаю, это следующий аргумент. Por lo tanto este me parece otro punto importante.
Правда больше походит на следующий слайд. La verdad es más parecida a esto.
И люди начинают задавать следующий вопрос: Y lo que la gente está comenzado a preguntar es:
Следующий проект - художника Джаочим Парисвега, который интересуется. Este nuevo proyecto, es de Jaochim Parisvega, y lo que a él le interesa.
А следующий секрет нуждается в предварительном пояснении. Esta otra, requiere una pequeña explicación previa antes de compartirlo con ustedes.
Единственный вопрос, который Обама должен задать Нетаньяху, следующий: La única pregunta que Obama debería formularle a Netanyahu es:
Фраза "на следующий день" обычно ассоциируется со словом "похмелье". La frase "el día después" con frecuencia está asociada con la palabra "resaca".
Но наиболее важным для демократии Евросоюза является следующий вопрос: Pero la cuestión más importante acerca de la democracia de la UE es esta:
Я думаю это делает мир похожим на следующий слайд. Y pienso que esto hace que el mundo se vea así.
Аплодисменты Технологический университет Массачусетса обнародовал пару лет назад следующий факт: El MIT averiguó una cosa hace un par de años.
В конце концов, в основе этого конфликта лежит следующий вопрос: Después de todo, el punto central del conflicto es este:
А на следующий день ещё 1100 американцев умерло от курения. Y el día después, otros 1100 estadounidenses murieron por este vicio.
В следующий раз, когда я её увидел, она была Медеей. Ella era Medea cuando volví a verla.
Пациенты с умственными патологиями обычно задают своим врачам следующий вопрос: Los pacientes con patologías mentales normalmente les preguntan a sus médicos:
Пересмотр того, что американцы называют "фермерской программой" запланирован на следующий год. Para el año que viene está prevista una revisión de lo que los americanos llaman "el programa agrícola".
Озадаченные таким заявлением конгрессмены начали настойчиво добиваться ответа на следующий вопрос: Desconcertados por esa conclusión, los congresistas comenzaron a hacer la misma pregunta una y otra vez:
НЬЮ-ЙОРК - Следующий год ознаменует двадцатую годовщину падения коммунизма в Европе. NUEVA YORK - El año que viene se celebrará el vigésimo aniversario del desplome del comunismo en Europa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!