Примеры употребления "Процентные ставки" в русском с переводом "tasa de interés"

<>
процентные ставки ни снижаются, ни поднимаются. no está ni bajando ni subiendo las tasas de interés.
процентные ставки США достигнут нормального уровня; las tasas de interés estadounidenses estarán a niveles normales;
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись. Las tasas de interés a corto plazo bajo su control no se movieron.
И насколько высоко ФРС поднимет процентные ставки? ¿Y hasta dónde llevará las tasas de interés la Fed?
Опять же, ответом являются низкие процентные ставки. Nuevamente, la respuesta son las bajas tasas de interés.
как вы опустите процентные ставки до такого уровня? ¿cómo se pueden disminuir las tasas de interés a ese nivel?
чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит. A mayores tasas de interés, mayor es el superávit necesario.
Темой были курсы обменов, производительность и процентные ставки; Los temas eran los tipos de cambio, la producción y las tasas de interés.
В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11%. En Brasil, las tasas de interés siguen cercanas al 11%.
Кроме того, низкие долговременные процентные ставки - это дело прошлого. Es más, las tasas de interés a largo plazo son cosa del pasado.
Центральные Банки уже сокращают процентные ставки налево и направо. Los bancos centrales ya están recortando las tasas de interés por todas partes.
Это не означает, что ЕЦБ должен понизить процентные ставки сегодня. Con esto no se quiere decir que el BCE debería recortar las tasas de interés ahora.
Главные процентные ставки во всем мире, вероятно, поплывут к нулю; Es probable que en todo el mundo las tasas de interés oficiales se acerquen a cero;
Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки. La Fed redujo las tasas de interés en respuesta a la recesión de 2001.
Однако продленные практически нулевые процентные ставки могут способствовать неправильным видам деятельности. Sin embargo, las tasas de interés de casi cero pueden incentivar actividades equivocadas.
Как это повлияет на платежи и на процентные ставки и так далее? ¿Cómo impacta eso al pago y a las tasas de interés, etc.?
Это дало бы невероятное ускорение рынку и радикально понизило бы процентные ставки. Esto le daría un tremendo impulso al mercado y reduciría las tasas de interés drásticamente.
Чтобы остановить отток долларов, центральный банк, возможно, будет вынужден поднять процентные ставки. Para detener la salida de dólares, el banco central bien probablemente se verá obligado a aumentar las tasas de interés.
Более высокая инфляция неизбежно означает, что процентные ставки также превысят ограничения Евросоюза. Ena inflación alta invariablemente significa que las tasas de interés a largo plazo también excederán los límites de la UE.
Процентные ставки вновь были понижены, что помогло экономике, но не стимулировало больших инвестиций. Las tasas de interés llegaron a niveles históricamente bajos, lo que ayudó a la economía, pero sin estimular mucho la inversión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!