Примеры употребления "Предложение" в русском с переводом "frase"

<>
Даже я понимаю это предложение. Hasta yo entiendo esta frase.
Я пишу предложение по-немецки. Escribo una frase en alemán.
Строго говоря, это предложение грамматически неверно. Estrictamente hablando, esta frase es gramáticamente incorrecta.
Я написал предложение No777777 на Tatoeba. He escrito la frase No 777777 en Tatoeba.
Никому не разрешается переводить это предложение. No se permite que nadie traduzca esta frase.
Это предложение нуждается в проверке носителем языка. Esta frase necesita verificación de un hablante nativo.
Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят. Esta frase es gramáticamente correcta, pero no se dice así.
Существуют десятки и сотни глаголов такого типа, каждый из которых формирует своё предложение. Existen docenas o veintenas de verbos de este tipo y cada cual da forma a su frase.
Интересно, заметит ли кто-либо из вас, как построено это предложение из "Великого Гэтсби". Y me pregunto si alguno habrá notado la construcción de la frase de "El Gran Gatsby".
Когда он видел точку, он знал, как заставить предложение звучать так, что оно закончилось, а не повисло в воздухе. Cuando veía un punto, sabía cómo hacer que la frase sonara como terminada, en lugar de quedarse por allá arriba.
Это все было одним предложением. Eso fue una frase.
В этом предложении есть ошибка. Hay un error en esta frase.
У неё все предложения короткие. Todas sus frases son cortas.
У него все предложения короткие. Todas sus frases son cortas.
Никто не переводит мои предложения! ¡Nadie traduce mis frases!
Оставь нам несколько предложений для перевода. Dejanos algunas frases para traducir.
Некоторые предложения слишком сложны для меня. Algunas frases son demasiado difíciles para mí.
В конце предложения нужно добавить точку. Al final de la frase hay que añadir un punto.
К третьему предложению она была в слезах. En la tercera frase ya estaba llorando.
То же самое происходит с буквами и предложениями. Lo mismo sucede con las palabras y las frases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!