Примеры употребления "Океан" в русском с переводом на испанский

<>
Наш океан также населен микробами; Nuestro océano se coordina con los microbios;
Но океан никуда не делся. Pero ese océano está allí.
Представьте себе океан без рыбы. Imaginen el océano sin peces.
Потому что там находится весь океан". Porque allí está todo el océano".
И океан несомненно меняется очень быстро. Y el océano ciertamente cambia muy rápido.
Пока жив океан, живы и мы. Como vayan los océanos, iremos nosotros.
"Да, и они перепрыгивают через океан". "Sí, y saltan a través del océano".
Океан порой может быть очень сложным. El océano puede ser una cosa muy complicada.
"Мексиканский залив - это очень большой океан. "El Golfo de Mexico es uno océano muy grande.
25 миллионов тонн в день в океан. 25 millones de toneladas cada día a los océanos.
Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты. Los océanos cubren el 70% del planeta.
У нас есть возможность, у НАСА океан. Tenemos la capacidad, la NASA tiene el océano.
И таким я видел океан в школе, Y así es como yo veía el océano en la escuela.
Они наполняют океан огромными количествами загрязняющих веществ. Vuelcan enormes cantidades de contaminantes en el océano.
Мы засоряем океан, отравляя систему кровообращения планеты, estamos atascando el océano, envenenando el sistema circulatorio del planeta.
Мы все очень "расстраиваем" океан различными способами. Y estamos haciendo al océano infeliz de diferentes formas.
Таким мы видели океан с начала времён. Y es así como hemos visto el océano desde el principio de los tiempos.
Наша судьба и океан это единое целое. Nuestra suerte y la del océano son una.
Мы очистили океан от китов на тот момент. Vaciamos el océano de ballenas en aquel momento.
До того дня я видел океан вот таким. Antes de ese día, así es como veía el océano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!