Примеры употребления "На" в русском с переводом "durante"

<>
и исчезла на 25 минут. y luego desapareció durante 25 minutos.
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
и исчезла на 25 минут. y luego desapareció durante 25 minutos.
Перенесёмся на минуту в Бангладеш. Les llevaré hasta Bangladesh sólo durante un minuto.
Теперь посмотрим на планету этого года. Veamos ahora al mundo durante ese mismo año.
Показать следующую картинку на 240 миллисекунд. Mostramos el siguiente durante 240 milisegundos.
Я оставляю так на пару недель, Y la guardo durante varias semanas.
Она на минуту задумалась и сказала: Ella pensó durante un minuto y dijo:
Мы на грани большую часть времени. Estamos al límite durante gran parte del tiempo.
Том играл на гитаре почти час. Tom estuvo tocando la guitarra durante casi una hora.
Я задумался над этим на несколько дней. Y estuve rumiando esto durante un par de días.
Я работал там на протяжении многих часов. Trabajé allá durante largas horas.
Итак, показать оригинальную картинку на 240 миллисекунд. Mostramos el cuadro original durante 240 milisegundos.
Конечно, на эту тему можно философствовать веками. Ahora bien, este ha sido por supuesto un tema de debate filosófico durante siglos.
Мы это обнаружили буквально на этой неделе. Esto es literalmente lo que terminamos durante la semana pasada.
Мы бы хотели снять квартиру на неделю. Quisiéramos alquilar un apartamento durante una semana.
Есть тариф подешевле для звонков на выходных? ¿Hay alguna tarifa más barata durante los fines de semana?
И всё это происходит на наших глазах. Y todo eso está sucediendo durante nuestra existencia.
Сколько стоит прокат велосипеда на весь вечер? ¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante toda la tarde?
Я бы хотел снять жилье на месяц. Me gustaría alquilar la habitación durante un mes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!