Примеры употребления "Лучше" в русском с переводом на испанский

<>
Чем выше ZQ, тем лучше. Y quieres obtener la puntuación más alta posible.
"Ты сдашь экзамен лучше всех?" "¿Tienes la calificación más alta de la clase?
"Я сдам экзамен лучше всех". "Tengo la calificación más alta de la clase".
Итак, как сделать образование лучше? Entonces, ¿Cómo se mejora la educación?
Однако Кеннеди понимал ситуацию лучше. Kennedy sabía que sí.
Французский Тома становится все лучше. El francés de Tom va mejorando.
Лучше послушай ты сердце внутри, Sigue el camino, el camino marcado.
"Что лучше удовлетворяет моим интересам?" "¿Qué me conviene?"
Я думаю нам лучше остановиться. Creo que deberíamos parar.
Кому лучше стать президентом ЕС? ¿Quién necesita ser Presidente de la UE?
Лучше всего - образы, простые картинки. Una imagen simple.
Все лучше постигается квантовая математика. Y están comprendiendo más acerca de la matemática cuántica.
Думаю, лучше начать с заставки. Quise comenzar con el logo.
временами, знаете, папа знает лучше всех. hay veces en que el Jefe manda.
Лучше быть слепым, чем видеть это. Más vale ser ciego que tener que ver eso.
Надеюсь, что ей вскоре станет лучше. Espero que ella mejore pronto.
"Какой путь лучше, тот или этот"? "¿Cuál es la forma correcta, esta o aquella?
Мне лучше быть голодным, чем воровать. Prefiero pasar hambre a robar.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Tienen 30 segundos, así que dénse prisa.
стать лучше, стать частью этого мира. Podría ser perfecta, podria unirme a este mundo perfecto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!