Примеры употребления "Конечно" в русском с переводом "claro"

<>
хотя, конечно, критики это ценят. Algo que, claro, obtiene la aprobación de los críticos.
Конечно, оправдания всегда под рукой: Claro, siempre hay excusas:
Но, конечно, это было неважно. Pero, claro, no importó.
"Конечно же мы знаем достаточно. Claro, ya sabemos lo suficiente.
Последний этап - это, конечно, применение. El último paso, claro, es la aplicación.
Ответ на это, конечно же: La respuesta a eso, fuerte y claro, es:
Конечно, я хочу выглядеть мило. pero claro que quiero verme linda.
Конечно же, это не вы. Claro que no.
В самом ближайшем будущем, конечно; A plazo muy corto, claro que sí;
Во-первых, конечно, экономическая катастрофа. Primero, claro, por la crisis económica.
Конечно, есть ограничения для сравнения. Está claro que la comparación tiene límites.
Конечно же, это длинная дорога. Claro, este es un largo camino.
Но, конечно, их не слушали. Pero, claro, no escucharon.
Конечно, они были сбиты с толку. Claro, estaban confundidos.
Конечно, за это ему и платят! Claro, para eso se le paga.
"Ага, ну конечно" снова не сработало! "Sí, claro", ¡no es la respuesta correcta!
И конечно, некоторые из нас спрашивают: Y, claro, algunos pensamos:
И, конечно, для этого существует приложение. Y, claro, hay una aplicación para eso.
Я говорю, конечно, о живых организмах. Estoy hablando, claro, de los organismos vivos.
Конечно, нам и сейчас нравится потреблять. Todavía nos gusta consumir, claro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!