Примеры употребления "И" в русском с переводом на испанский

<>
И британское правительство настоятельно рекомендует: Y el gobierno británico dijo:
богатого фантазией, деспотического и необходимого. visionario, despótico e indispensable.
В Корее династия Ии правила с 1382 года и до японского завоевания в 1910 году. En Corea, la dinastía Yi gobernó desde 1382 hasta la conquista japonesa de 1910.
И меня он тоже бил. Y me golpeó también.
достоинства, свободы, демократии и равенства. dignidad, libertad, democracia e igualdad.
Автор Чжэн И сообщает, что только в уезде Усюань более 100 человек было съедено, потому что пожирание врагов было единственным способом доказать любовь к Мао. El escritor Zheng Yi informó que sólo en el Condado de Wuxuan hubo prácticas de canibalismo en más de 100 víctimas, ya que devorar a los enemigos era la única manera de probar el amor por Mao.
И тут конец всей сказочке". y luego de hora en hora nos pudrimos y pudrimos, y eso encierra una lección."
Вернуть пациента и попробовать ибупрофен? ¿Echas para atrás la operación e intentas el ibuprofen?
И это серьезная клиническая проблема. Y este es un problema clínico serio.
Позавтракать с женой и детьми. Tomar el desayuno con mi mujer e hijos.
И это просто ошеломило меня. Y eso me dejó alucinado.
часто противоречивых и внутренне несовместимых. con frecuencia contradictorias e internamente incompatibles.
И это очень мощная штука. Y eso es algo muy poderoso.
Она была молода и невинна. Ella era joven e inocente.
И они ценят эту связь. Y valoran esa conectividad.
Мир - сложное и запутанное место. El mundo es un sitio complicado e intrincado.
Вернемся к мясу и фастфуду. Pero volvamos a los animales y la comida basura.
Ирландия и Англия разделены морем. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.
и один из мальчишек сказал: Y uno de los chicos dijo, "Porque estábamos escuchando".
Родители и дети могут ссориться. Padres e hijos pueden pelear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!