Примеры употребления "Здоровье" в русском с переводом "salud"

<>
Я беспокоюсь о твоём здоровье. Estoy preocupado por tu salud.
Давайте теперь поговорим о здоровье. Hablemos ahora de la salud.
Здоровье и экономические показатели взаимосвязаны. La salud y el desempeño económico están interrelacionados.
Первая проблема - это здоровье людей. El primer problema que enfrentamos es la salud humana.
А это - здоровье, выживаемость детей. Y aquí, salud, supervivencia infantil.
Мы выпьем за твоё здоровье. Beberemos a tu salud.
Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана. paz, salud, serenidad, felicidad, nirvana.
Здоровье значит для меня всё. La salud significa todo para mí.
Отсутствие болезни - это ещё не здоровье. La ausencia de enfermedad no es salud.
Они не так важны, как здоровье. No es tan importante como la salud.
справедливость, здоровье, образование, экономика и политика. justicia, salud, educación, economía y política.
Я хотел восстановить здоровье после болезни. Quería recuperar la salud en la enfermedad.
Таким же является и человеческое здоровье. Y podria ser una cosa muy complicada lo que la salud humana es.
Вы видите, что стало улучшаться здоровье. Pueden observar que la salud empieza a mejorar.
здоровье, богатство, мобильность, возможности, снижение уровня болезней. salud, riqueza, movilidad, oportunidad, tasas de enfermedad en descenso.
Нет ничего важнее инвестиций в материнское здоровье. Nada es más importante que invertir en salud materna.
так вот, доказано, что растения поддерживают здоровье. Las pruebas dejan patente que las plantas fomentan la salud.
А по этой оси - продолжительность жизни, здоровье людей. Y en este eje la expectativa de vida, la salud de la gente.
"Это влияет на здоровье любого человека", - добавил он. "Eso complica la salud de cualquier persona", agregó.
Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив. Espero salud, alegría, familia y comunidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!