Примеры употребления "Звонит" в русском с переводом "llamar"

<>
Она звонит мне время от времени. Ella me llama de vez en cuando.
Другой хватается за сотовый и звонит 911. El otro saca su teléfono celular y llama a emergencias.
Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо. Suena el teléfono - le llaman de palacio.
И вот он его взял домой, и через две недели он звонит и говорит: Se lo llevó y dos semanas después me llama y dice:
Почти каждый раз, когда я выступаю на телевидении, продюсер который звонит, чтобы обсудить темы разговора, - женщина Casi siempre, cuando estoy en la tele, los productores que me llaman para negociar lo que voy a decir, son mujeres.
Примерно к 8-и утра он, улучив минутку, отбегает от печи, очищает руки от муки, и звонит своей жене. Y alrededor de las ocho él abandona sigilosamente su horno, se limpia sus manos de la harina, y llama a su esposa.
Кстати, если пациент потом уходит, и его мать из соседней комнаты звонит ему - и он поднимает трубку, то он говорит: Por cierto, si el paciente está ahí y su mamá le llama de una habitación adjunta, por teléfono, levanta el teléfono y dice:
вы можете взять ее с собой в Лондон или в Сибирь, и когда ваш сосед наберет ваш домашний номер, этот телефон звонит, потому что все, что для этого нужно, находится в коробочке. se lo pueden llevar a Londres o a Siberia y su vecino de al lado les puede llamar al teléfono de su casa y sonará porque tiene todo en la caja.
Ты звонил мне вчера вечером? ¿Me llamaste anoche?
Ты звонила мне вчера ночью? ¿Me llamaste anoche?
Он не писал и не звонил. Ni ha escrito ni ha llamado.
Он звонил мне почти каждый день. Él me llamaba casi todos los días.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты No me importaba si los clientes llamaban.
То есть, я ему звонил и начинал: Digo, yo lo llamaba, y le decía como:
Звонила какая-то Мария и спрашивала тебя. Llamó una tal María preguntando por vos.
Когда я им звоню, никто не отвечает. Cuando los llamo, no contesta nadie.
не пытайтесь звонить афганцу в 8:30 вечера. no trate de llamar por teléfono a un afgano a las 8:30 de la noche.
И люди стали звонить и оставлять такие сообщения. Y la gente llamó y dejó mensajes como éste.
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту. Estoy llamando porque me robaron mi tarjeta de crédito.
Точнее сказать, оттуда звонят, но я не беру трубку. Quiero decir, que llaman, pero yo no atiendo la llamada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!