Примеры употребления "ЕС" в русском с переводом "ue"

<>
какой ЕС желает видеть Турцию? ¿qué tipo de Turquía quiere la UE?
Второй вопрос касается границ ЕС. El segundo interrogante tiene que ver con el alcance de la UE.
ЕС смог осуществить эту мечту. La UE ha hecho realidad ese sueño.
ЕС не является военным союзом. La UE no es una alianza militar.
У ЕС нет королевы Елизаветы. La UE no tiene una reina Isabel.
ЕС срочно необходим новый подход. A la UE le urge un nuevo enfoque:
В ЕС есть желание действовать. En la UE existe la voluntad de actuar.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Por sobre todo, la UE requiere cooperación.
Второй вопрос касается размеров ЕС. La segunda cuestión se refiere al alcance de la UE.
Кому лучше стать президентом ЕС? ¿Quién necesita ser Presidente de la UE?
У ЕС еще больше рычагов. La UE tiene incluso más influencia.
ЕС необходима общая внешняя политика. la UE necesita una política exterior común.
Политика предоставления убежища ЕС провалилась. La política de asilo de la UE se ha desmoronado.
Тогда ЕС занялся созданием конституции. De modo que la UE se volcó a la tarea de hacer una constitución.
Урок для ЕС вполне ясен: Para la UE, la lección es clara:
Миссия ЕС в Ливане рискованна. La misión de la UE en el Líbano es arriesgada.
вступление Балкан пойдет на пользу ЕС. los Balcanes aportarían valor a la UE.
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС La gobernanza económica que la UE necesita
Должна ли Африка следовать модели ЕС? ¿Debe seguir África el modelo de la UE?
ЕС не должен повторить эту ошибку. La UE no debería y no puede repetir este error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!