Примеры употребления "Во-первых" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все594 en primer lugar242 другие переводы352
Во-первых, я любил грызунов. Una de ellas era por los roedores.
во-первых, чтобы сохранить их, Primero, porque es una manera de conservarlas.
Во-первых, знайте вашу плотность. Primero, conozcan su densidad.
Во-первых, какова ваша цель? Primero, ¿Cuál es tu blanco?
Пранав, во-первых, Вы гений! Entonces, Pranav, primero que nada, eres un genio.
Во-первых, чего хочет ПСР: Primero, ¿qué quiere el AKP?
Во-первых, насколько она ровная Primero, lo suave que es.
Во-первых, используйте естественную вентиляцию. Primero, es posible usar ventilación natural.
Во-первых, это промышленное сырье. El primero es la materia prima.
Во-первых, существовала асимметрия информации. Primero, había una asimetría en la información.
Во-первых, каково происхождение человека? Uno, ¿de dónde venimos?
Во-первых, уязвимость - не слабость. La primera es que vulnerabilidad no es debilidad.
Во-первых, надо безжалостно редактировать. Ante todo, hay que editar sin piedad.
Во-первых, увеличить пенсионный возраст. Primero, aumentar la edad de la jubilación.
Во-первых, конечно, экономическая катастрофа. Primero, claro, por la crisis económica.
Во-первых, инструктировать молодого пилота. Primero, entrenar a un joven.
Во-первых, это недостаток содержания: El primero es que carece de contenido:
Во-первых, окситоцин довольно "застенчив". Ante todo, la oxitocina es una molécula tímida.
Во-первых, есть вещь в мире. Primero de todo, está el objeto del mundo real.
Во-первых, мне понадобится участие аудитории. Primero que nada, un poco de participación de la audiencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!