Примеры употребления "А" в русском с переводом "sino"

<>
она - не она, а лютик; Ella no es ella, sino una flor.
Он не учитель, а ученик. Él no es un maestro sino un alumno.
Важна не победа, а участие. Ganar no es lo importante, sino que participar.
губы не губы, а вулкан; Los labios no son labios, sino volcanes.
Он не поэт, а писатель. Él no es poeta, sino novelista.
А потому что мир его выбрал. Sino porque el mundo lo está jalando.
Не просто лучше, а именно хорошим. No mejor, sino que bueno.
чёрный цвет не траура, а справедливости. el negro no del luto, sino de la justicia.
Не просто перевести их, а интерпретировать. No sólo traducirlas, sino interpretarlas.
Это не две борьбы, а одна. No se trata de dos luchas, sino de una.
Систему охватывают потрясения, а не их регулирование. Lo que se propaga por todo el sistema no son los ajustes, sino la sacudida.
Это, конечно, не причинные, а вспомогательные факторы. No son la causa, sino los que la soportan.
"У меня есть не вопрос, а предложение." "Bueno, no tenía una pregunta sino más bien una sugerencia".
Мы обнаружим не простые инструменты, а системы. Ya no nos encontramos con herramientas simples, sino que con sistemas.
Смотри не на возраст, а на дела. Juzga a la gente no por su edad, sino por su actitud.
Зидан был не суперменом, а обычным человеком. Zidane no era Superman, sino un ser humano.
это было не поле боя, а тюрьма. no un campo de batalla, sino una prisión.
Эффективность не сокращает потребление, а увеличивает его. La eficiencia no reduce el consumo, sino que lo aumenta.
Современным миром правят не люди, а идеи. El mundo moderno no es dominado por personas, sino por ideas.
не "подняться к", а "держаться на" высоте. No ponernos a la altura, sino crecer con ellas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!