Примеры употребления "SMS-код" в русском

<>
– Мы должны иметь возможность проанализировать полученное SMS, чтобы автоматически вставить код подтверждения. We need to be able to parse the received SMS so that we can auto-fill the confirmation code
Выберите способ проверки Отправить мне SMS или Позвонить мне, нажмите кнопку Отправить код подтверждения, а затем — кнопку Далее. Choose either Text me or Call me as a verification method, click Send Verification Code, and then choose Next.
Вместо SMS вы будете получать автоматические телефонные звонки, зачитывающие код безопасности. You'll get automated phone calls that read the security code to you instead of text.
Если вы выбрали SMS, введите последние четыре цифры номера телефона и нажмите кнопку Отправить код. If you choose text, type the last four digits of your phone number, and then select Send code.
Чтобы убедиться, что это действительно вы, мы отправим вам код в SMS. To make sure its really you, well send you a code via text message.
Когда вы получите код по SMS или электронной почте на отдельном устройстве, введите его, а затем нажмите кнопку Далее. When you get the code as a text or email message on a separate device, enter it and then select Next.
На устройствах Android Account Kit позволяет людям без труда выполнять вход в ваше приложение без необходимости вводить вручную код из SMS. On Android devices, Account Kit can log some people into your app without requiring them to manually enter an SMS code.
Защитный код из этого SMS используется для автоматической проверки, действительно ли учетная запись принадлежит вам. We use the security code in this message to automatically verify that the account is yours.
Резервные коды помогут, если вы потеряли телефон или не можете получить код подтверждения по SMS, в виде голосового вызова или с помощью приложения Google Authenticator. If you lose your phones or otherwise can't receive codes via SMS, voice call, or Google Authenticator, you can use backup codes to sign in.
Чтобы разрешить SDK автоматически вводить код подтверждения из SMS, добавьте следующее разрешение в файл AndroidManifest.xml: Add the following permission to AndroidManifest.xml to allow the SDK to auto-fill the confirmation code from the SMS:
Запросите код подтверждения по SMS. Ask Google to send you a verification code by text.
Введите код, полученный через SMS или по электронной почте, выберите Далее, а затем следуйте инструкциям по подтверждению своей личности. Enter the code you received from the text or email sent to the number or email address you provided, select Next, and then follow the instructions to verify your identity.
Не удалось получить код подтверждения с помощью SMS или голосового вызова I didn't receive a verification code via text message or phone call
Например, мы предлагаем ввести код, который присылаем вам в SMS. The extra step can include entering a verification code that we send to your phone by text.
(Необязательно) Если предоставлено разрешение RECEIVE_SMS и для этого флажка установлено значение true, приложение будет автоматически считывать SMS-подтверждение от Account Kit и вводить код подтверждения при входе по SMS. (Optional) If the RECEIVE_SMS permission is granted and this flag is true, the app will automatically read the Account Kit confirmation SMS and pre-fill the confirmation code in the SMS login flow.
Установите значение false, если хотите использовать разрешение RECEIVE_SMS, но не хотите, чтобы Account Kit автоматически вводил код подтверждения при входе по SMS. Set to false if you wish to use the RECEIVE_SMS permission yourself, but you do not want the SMS confirmation code pre-filled by Account Kit.
При создании аккаунта Google мы должны убедиться, что вы не робот. Для этого нужно ввести код подтверждения, полученный по SMS. If you’re creating a Google Account, we'll ask you to enter a verification code that we send to your phone.
Как правило, чтобы настроить двухэтапную аутентификацию, необходимо ввести код подтверждения, полученный по SMS или с помощью голосового вызова. Однако на телефоне Android эти функции будут недоступны в ходе настройки. When you're setting up your new phone for the first time, adding a 2-Step Verification-protected account to the brand new phone won't work. This is because during sign in, you're required to enter a verification code, but Android phones suppress incoming SMS and phone calls during setup.
LinkedIn предоставляет участникам возможность включить для учётных записей двухэтапное подтверждение, при котором требуется вводить пароль и цифровой код, отправляемый на мобильный телефон по SMS. Эта процедура запускается каждый раз, когда системе не удаётся распознать устройство, с которого выполняется вход на сайт. LinkedIn offers members the ability to turn on two-step verification for their accounts, which requires an account password and a numeric code sent to your phone via SMS whenever we don't recognize the device you're attempting to sign in from.
Если вы включили двухэтапную аутентификацию, то, чтобы войти в аккаунт, вам нужно ввести код подтверждения, который мы отправляем в SMS. When you sign up for 2-Step Verification, we normally send you verification codes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!