Примеры употребления "языки" в русском с переводом на английский

<>
Нам нравится учить иностранные языки. We like to learn foreign languages.
Они облизывают друг другу языки. They're licking their tongues.
Доступные языки см. в разделе Локализация и перевод. Take a look at Localization to see the different locales that can be used.
В рамках Недели Африки, организованной в ЮНЕСКО с 26 по 30 мая 2008 года, 28 мая под эгидой Постоянной делегации Кении при ЮНЕСКО и Африканской группы была проведена конференция на тему «Африканские языки — фактор интеграции». In the framework of Africa Week organized at UNESCO from 26 to 30 May 2008, the conference “Les langues africaines, facteur d'intégration” took place on 28 May under the auspices of the Permanent Delegation of Kenya to UNESCO and the Africa Group.
И теперь, я люблю языки. And now I love languages.
У нас острые языки, и мы были грубы с вами. We have sharp tongues, and we were very rude.
Примечание. Интерфейс консоли Xbox One переведен не на все языки. Note: Xbox One may not be available in all locales.
Другие языки: английский (владеет свободно) Other languages: English (fluent)
Мы применяли плеть и раскалённое железо, чтобы развязать им языки. We have set lash and heated iron towards the loosening of tongues.
Не забывайте время от времени анализировать эти данные и переводить материалы игры на те языки, носители которых любят ваше приложение больше всех. Keep an eye on this information regularly, and make sure that your game's content is localized for the most prominent locales.
Какие языки поддерживаются в приложении? What languages are supported by the app?
Конечно, некоторые языки могут звучать слегка угрожающе для среднего американца, так? Granted, some mother tongues might sound a little threatening to the average American, right?
Укажите языки и уровень владения list languages and fluency
И было королевство его полно тьмы, и грызли языки свои они от боли And his kingdom was full of darkness, and they gnawed their tongues for pain
Какие языки поддерживает управление глазами? Which languages does eye control support?
Живем ли мы, в этом смысле, в эпоху Трампа, когда возрожденный им лозунг американских нацистов 1930-х годов «Америка прежде всего» развязал языки людям, зашоренным предрассудками? In this sense, are we living in the époque of Trump, in which Trump’s revival of the “America First” slogan of the American Nazis in the 1930s has encouraged a loosening of bigoted tongues?
"Языки" (это язык вашего устройства) Languages (this is your device language)
Однако, закрыв отельные отрасли промышленности, например, сталелитейную, большинство Американских политиков и руководителей прикусили языки по поводу усиления позиций доллара, и очень немногие подпрыгнули от радости в связи с его недавним ослаблением. Yet, barring particular sectors like steel, most American politicians and bosses bit their tongues about the dollar's strength and few, if any, have jumped for joy at its recent decline.
Регионы и языки, поддерживаемые Facebook Locales and Languages Supported by Facebook
Различия в уровне подготовки офицеров из разных государств не вызывают удивления, учитывая то, что у всех этих людей родные языки, военная культура, стандарты обучения, применяемые технические средства и даже терминология различны. The divergent proficiency profiles of officers from different nations is not surprising, given the different mother tongues, military cultures, training standards, technology and even terminology used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!