Примеры употребления "язвительные" в русском с переводом "snide"

<>
В твиттере постоянно появлялись язвительные твиты («Рядом с Путиным Трамп похож на школьника»). Snide Twitter posts kept flashing on screen (“Trump is like a schoolboy sitting next to Putin”).
Комментарии Путина о негосударственных организациях были не менее язвительны. Putin’s remarks about the non-governmental organizations were similarly snide.
Знаменосец левых Пол Кругман (Paul Krugman) в своей статье «Джобс, рабочие места и автомобили» («Jobs, Jobs, and Cars») язвительно пишет о «героических предпринимателях, Джонах Голтах, то есть тех самых “создателях рабочих мест” в духе Стива Джобса, которых так любят республиканцы». The Left’s standard bearer, Paul Krugman snidely labels Steve Jobs (Jobs, Jobs, and Cars) the “heroic entrepreneur, the John Galt, I mean Steve Jobs-type ‘job creator’ Republicans love.”
И хотя у Путина есть все основания радоваться язвительным и пренебрежительным высказываниям Трампа в отношении НАТО, настойчивые высказывания Трампа о том, что все союзники США должны увеличить свои расходы на оборону на обещанные 2%, уже не доставят российскому президенту такого же удовольствия. And while Putin has every reason to rejoice at Trump’s snide dismissals of NATO, he will be less enthusiastic about Trump’s insistence that all of America’s allies must increase their defense budgets to the promised 2 percent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!