Примеры употребления "ядре" в русском с переводом "kernel"

<>
Улучшены показатели безопасности в ядре Windows. Improved security in the Windows kernel.
Известную как Berkeley Unix или BSD, Она основывалась на ядре Unix, которое было лицензировано ATT. Known as Berkeley Unix, or BSD, it was based upon the Unix kernel which had been licensed from ATT.
В случае возникновения спора содержание влаги в ядре имеет приоритет над содержанием влаги в целом орехе. Moisture content of the almond kernel prevails over the whole nut moisture content, in cases of dispute.
Microsoft Dynamics AX 2012 предлагает функцию даты действительности в ядре для удобства, последовательности и масштабируемого поведения кода приложения для сценариев с датой действительности. Microsoft Dynamics AX 2012 offers the date effective functionality at the kernel to provide the ease, consistency, and scalable behavior of application code for date effective scenarios.
Программа расположена в ядре Windows 2000 и использует область памяти, не подлежащую страничному обмену, для хранения ключей шифрования файлов, чтобы обеспечить невозможность их передачи в файл страничного обмена. EFS reside in the Windows 2000 kernel and use the non-paged pool to store file encryption keys, ensuring that they never make it to the paging file.
Устранены другие проблемы в .NET, ядре Windows, Центре обновления Windows, системе проверки подлинности; учтен переход на летнее время, улучшена поддержка файлов в формате PDF, Bluetooth, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, сетей и беспроводной связи. Fixed additional issues in .NET, Windows Kernel, Windows Update, authentication, revised daylight saving time, support for PDF files, Bluetooth, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, networking, and Wi-Fi connectivity.
Бланшированные ядра орехов миндаля- продление Blanched almond kernels- extension
У ОС Linux монолитное ядро. The Linux kernel is monolithic.
Загружено ядро расширений физической памяти. The PAE kernel is loaded.
Калибровка ядер орехов макадамии является факультативной. Sizing of macadamia kernels is optional.
Документация: Бланшированные ядра орехов миндаля- продление Documentation: Blanched almond kernels- extension
Проект стандарта на ядра орехов макадамии Draft Standard for Macadamia Kernels
Загружено ли ядро расширений физических адресов. Is the physical address extensions (PAE) kernel loaded.
Документация: Рекомендация (DDP- …: Бланшированные ядра орехов миндаля) Documentation: The Recommendation (DDP- …: Blanched Almond Kernels)
Орехи пекана в скорлупе и ядра орехов пекана Inshell Pecans and Pecan Kernels
Орехи макадамии в скорлупе и ядра орехов макадамии Inshell macadamia nuts and macadamia kernels
Орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия Inshell macadamia nuts and macadamia kernels
бланшированные ядра (следует ли их включать в стандарт), blanched kernels (to include or not in the standard),
Определение содержания влаги и летучих веществ в ядрах: Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Устранены проблемы безопасности с работающими в режиме ядра драйверами. Updated security for kernel mode drivers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!