Примеры употребления "ядрах" в русском

<>
И рядом с жидкостью в ядрах была бактерия Deinococcus Radiodurans, плавающая на спине, ее хромосомы разъединялись каждый день, шесть, семь раз, снова соединялись, и эта бактерия выживала при радиации в 200 раз большей той, которая убила бы вас. And sitting next to that water in the cores was this little Deinococcus radiodurans, doing a backstroke, having its chromosomes blown apart every day, six, seven times, restitching them, living in about 200 times the radiation that would kill you.
Определение содержания влаги и летучих веществ в ядрах: Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Потому что это способ уменьшить феномен энергии, который мы наблюдаем в активных ядрах галактик. Because that is the way to suppress the energetic phenomena that we see in active galactic nuclei.
Содержание влаги в ядрах орехов пекана не должно превышать 5 %. В. The pecan kernels shall have a moisture content not exceeding 5 % per cent.
Содержание влаги в бланшированных ядрах миндаля не должно превышать 6,5 %. Blanched almond kernels shall have a moisture content not greater than 6,5 per cent.
Содержание влаги в ядрах орехов макадамии не должно превышать 1,5 %. The macadamia kernels shall have a moisture content not exceeding 1.5 per cent.
Содержание влаги в ядрах фисташковых орехов в скорлупе не должно превышать 6,5 %,. The kernel of inshell pistachio nuts has moisture content of not greater than 6.5 per cent.
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги и летучих веществ как в орехах в скорлупе, так и в чищеных орехах (ядрах). This reference method serves to determine the moisture and volatile matter content for both inshell nuts and shelled nuts (kernels).
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги и летучих веществ как в орехах в скорлупе, так и в очищенных от скорлупы орехах (ядрах). This reference method serves to determine the moisture and volatile matter content for both inshell nuts and shelled nuts (kernels).
Настоящий эталонный метод используется для определения содержания влаги и летучих веществ как в орехах в скорлупе, так и в очищенных от скорлупы орехах (ядрах). This reference method serves to determine the moisture and volatile matter content for both inshell nuts and shelled nuts (kernels).
Расплавление ядра через 60 секунд. Core meltdown in Minus 60.
Бланшированные ядра орехов миндаля- продление Blanched almond kernels- extension
В клетках кости светящиеся ядра. There's evidence of streaming nuclei in the bone cells.
Смотрите, как далеко это ядро. Look how far the cannon ball is.
Представление о стране в состоянии упадка — ядро кампании Трампа и его главного обещания: вновь сделать Америку великой. This notion of a country in decline is at the heart of Trump’s campaign and his message — to make America great again.
Заметьте, я также выиграл соревнования в толкании ядра. That meet, I also won the shot put.
Все качалки и конькобежцы ядра каток, если Вы не ищете любовь. All rockers and hardcore skaters off the rink, unless you're looking for love.
Все источники питания ядра подключены. All power sources on core induction bus.
У ОС Linux монолитное ядро. The Linux kernel is monolithic.
Если мы допустим активные ядра. If we postulate an active nucleus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!