Примеры употребления "ядерной" в русском с переводом на английский

<>
Торий - новая надежда ядерной энергетики? Thorium - the new hope of nuclear power?
Промышленное развитие тепловой ядерной энергетики. The industrial development of the thermal nuclear energy.
От атомной безопасности к ядерной From Nuclear Safety to Nuclear Security
Лучший способ уменьшения ядерной опасности A Better Way to Reduce Nuclear Risks
Я был против ядерной энергетики, I used to be against nuclear power.
Соглашение касается только ядерной программы Ирана. The agreement is only about Iran’s nuclear activities.
Почему Турция не станет ядерной страной Why Turkey Won’t Go Nuclear
Он руководил твоей секретной ядерной программой. He ran your secret nuclear program.
НАТО: необходимая дискуссия по ядерной безопасности NATO’s Necessary Nuclear Debate
Вторая альтернатива - жить с ядерной Северной Кореей. A second option is living with a nuclear North Korea.
Американо-иранский спор не ограничивается ядерной проблемой. The US-Iranian dispute is not limited to the nuclear issue.
Снижает ли сделка Обамы риск ядерной войны? Does Obama's Nuclear Deal Reduce the Risk of Nuclear War?
Вероятность провоцирования ядерной войны высока и повышается. The probability of provoking a nuclear war is high and rising.
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости. There's absolutely no need for nuclear power.
Создание центров ядерной медицины и радиационной терапии. Development of nuclear medicine and radiation therapy centres.
С северокорейской ядерной угрозой нельзя справиться без переговоров. The North Korean nuclear threat cannot be managed without negotiations.
Казалось, что мир стоит на пороге ядерной катастрофы. The world seemed to be teetering on the brink of nuclear catastrophe.
Мы можем обратиться к урокам истории ядерной эпохи. We can learn from the history of the nuclear age.
Глобальные стандарты ядерной безопасности в настоящее время пересматриваются. Global nuclear safety standards are being reviewed.
Мы пришли к новой редакции ядерной доктрины (NPR). Which brings us to the new Nuclear Posture Review (NPR).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!