Примеры употребления "ядерного" в русском

<>
b) Одну единицу ядерного оружия b) One nuclear weapon
o все обладатели ядерного оружия o All nuclear weapons possessors
a) 20 единиц ядерного оружия a) 20 nuclear weapons
Спасти принцип нераспространения ядерного оружия Rescuing Nuclear Non-Proliferation
Америка запускает новую волну ядерного распространения? Is America About to Launch a New Wave of Nuclear Proliferation?
а также способствует распространению ядерного оружия. And it also enhances nuclear weapons proliferation.
Политика Обамы в области ядерного равновесия Obama’s Policy of Nuclear Balance
Это топливный цикл обычного ядерного реактора. This is the conventional nuclear fuel cycle.
Установки для регенерации облученного ядерного топлива. Installations for the reprocessing of irradiated nuclear fuel.
Превращение в квадрат азиатского ядерного треугольника Squaring Asia’s Nuclear Triangle
И тут возникает тема ядерного оружия. That brings us to nuclear weapons.
· усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами. · improvements in nuclear weapons by some nuclear weapon states.
Это сочетание ядерного и парового двигателей. That's combined nuclear and steam propulsion.
Я настаивал на использовании ядерного оружия. I strongly recommended that nuclear weapons be used.
Нам нужно предотвратить крах ядерного соглашения Stop the nuclear treaty breakdown before it escalates
Однако запретить поставки ядерного топлива невозможно. Only, it is not possible to ban nuclear fuel supply.
Необходимо инициировать процесс постепенного ядерного разоружения. The process of gradual nuclear disarmament must be set in motion.
Или даже с возможностью ядерного удара? Or maybe even a nuclear strike?
Два события предотвратили кошмар безумного ядерного распространения. Two developments averted the nightmare of reckless nuclear proliferation.
Мир не может допустить возникновения ядерного Ирана. The world cannot afford a nuclear-armed Iran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!