Примеры употребления "ядерная" в русском

<>
Да, мы — крупнейшая ядерная держава. Yes, we’re the biggest nuclear power.
Нужна ли миру ядерная энергия? Does the world need nuclear energy?
Потому, что это ядерная держава. Because it’s a nuclear power.
Иранская ядерная угроза становится глобальной The Iranian Nuclear Threat Goes Global
Очевидно, что ядерная дверь приоткрывается. Clearly, the nuclear door is being reopened.
"Сегодня миру нужна ядерная энергия". "What the world needs now is nuclear energy."
либо ветряная, либо ядерная энергетика. You can either have wind or nuclear.
Грядущая ядерная война с... Советским Союзом? The Coming Nuclear War with...the Soviet Union?
Повторится ли ядерная история в Корее? Will Nuclear History Repeat Itself in Korea?
Они боятся, что разразится ядерная война. They are afraid that nuclear war will break out.
Самая мощная ядерная бомба в истории Revealed: The Most Powerful Nuclear Bomb Ever
Российско-американская ядерная дипломатия в тупике U.S.-Russian Nuclear Diplomacy is Deadlocked
Но ядерная программа сохранилась в заторможенном состоянии. But the nuclear program remained a laggard.
Уголь и ядерная энергия - давайте сравним отходы. So, between coal and nuclear, compare their waste products.
Ядерная сделка с Пакистаном, которой не было The Pakistani Nuclear Deal That Wasn’t
Ядерная программа Ирана вызывает беспокойство больше десятилетия. Iran’s nuclear program has been a source of concern for more than a decade.
Но ядерная атака ляжет своим тяжелым бременем. But nuclear attack carries its own heavy burden.
Ядерная паранойя России подпитывает ее ядерную пропаганду Russia’s Nuclear Paranoia Fuels Its Nuclear Propaganda
Американо-индийская ядерная сделка идет под уклон U.S.-India nuclear deal drifts dangerously
В фундаменте этого здания спрятана ядерная бомба. Hidden away at the bottom of this building is a nuclear device.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!