Примеры употребления "явление" в русском с переводом на английский

<>
Как я объяснил в прошлый раз, это обычное явление, особенно среди клингонов. As I explained the last time, it's a common occurrence, especially among Klingons.
До катастрофы Япония выпустила облигаций, связанных с риском ущерба от землетрясений, на сумму около 1,5 миллиардов долларов в качестве средства управления рисками: долговое обязательство аннулируется, если происходит точно оговорённое сейсмическое явление. Before the disaster, Japan issued about $1.5 billion in earthquake-related catastrophe bonds as a risk-management device: the debt is canceled if a precisely defined seismic event occurs.
Никто не может уверенно стучать кулаком по столу о правах человека в одной стране, но оставить свое мнение при себе в другой — обычное явление, когда, скажем, могло бы пострадать торговое соглашение. One cannot credibly thump the table about human rights in one country, but keep one’s opinions to oneself in another – an all-too-common occurrence when, say, a trade deal might suffer.
Это положительное явление для биржи. This has been positive for the stock market.
Явление распространено по всему миру. We're seeing it all over the world.
Глобальные торговые войны – редкое явление. Global trade wars are rare.
Ведь известно явление взаимодействия галактик. There is interaction of galaxies. We know this.
Это явление принимает две формы. This takes two forms.
Одно из них - вспышка молнии, явление. One is a bolt of lightning, an epiphany.
Это явление имеет далеко идущие последствия. This has far-reaching costs.
Протесты в Китае - явление не новое. Protests in China are nothing new.
Паника в день свадьбы - обычное явление. Wedding day jitters is a universal affliction.
Это явление можно назвать "смещение стандартов". So what we're experiencing is something called shifting baselines.
Это явление устойчиво и быстро наращивает обороты. It's sustainable and growing fast.
Это обычное явление в спортивном мире, сэр. Common enough in the sporting world, sir.
Большое число может указывать на негативное явление. A high number can indicate a negative.
Это явление по силе своей напоминало революцию. It felt like a revolution.
Такое явление даже вызвало беспокойство среди экономистов. And economists have actually started worrying about that.
Такое явление также часто называют Вариационной маржой. This is also commonly referred to as Variation Margin.
В настоящее время, голод - в основном, явление сельское. Famine mostly is a rural event now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!