Примеры употребления "юридических школах" в русском с переводом "law school"

<>
Переводы: все33 law school31 school of law2
содействовать преподаванию внутреннего, международного и сравнительного права окружающей среды в университетах и юридических школах и с этой целью разрабатывать обучающие материалы, в том числе на видеоносителях и других электронных носителях; Promote the teaching of domestic, international and comparative environmental law in universities and law schools and, to this end, develop teaching materials, including video and other electronic media;
Подозреваю, что должностные лица суда из хороших побуждений последовали примеру Комиссии по примирению и восстановлению истины в ЮАР. Эта модель ставится в пример в юридических школах как достойная замена "правосудию, воздающему по заслугам". My hunch is that the court's well-meaning officials were too influenced by the South African Peace and Reconciliation Commission, a model touted in law schools as the desired alternative to retributive justice.
Ты боксировал в юридической школе. You boxed in law school.
Она поступает в юридическую школу. Well, she's applying to law school.
Тебя учат наблюдательности в юридической школе? They teach you those observational skills in law school?
Я работал в клинике при юридической школе. I did clinical work in law school.
Ты всегда помогал мне в юридической школе. You never minded tutoring me in law school.
Ну, на на постановочных судах в юридической школе. Well, in - in mock trials at law school.
Здесь написано ты поступаешь в Колумбийскую юридическую школу. It says here you are applying to Columbia Law School.
На первом году обучения в юридической школе, я сделал важное открытие. My first year of law school, I made an important discovery.
Пару месяцев назад он проводил семинар по налогам в юридической школе. He gave a tax seminar at law school, a couple of months ago.
Но именно возле юридической школы ты и врезался в мисс Партридж. But it was outside the law school that you bumped into Ms Partridge.
Я пошёл в юридическую школу, ты и твои братья - в пожарные. Me to law school, you and your brothers to the firehouse.
О, как например то, что мои сокурсники в юридической школе все психопаты! Like the fact that my fellow law school students are all sociopaths!
Деб также никогда не училась в юридической школе, но теперь она здесь командует. Deb also never went to law school, yet here she is calling the shots.
Она имеет юридическую степень от Юридической школы Висконсинского университета в Мэдисоне (1978 год). She holds a law degree from the University of Wisconsin Law School at Madison (1978).
Не вижу в этом ничего страшного, тем более, что ты возможно поступишь в юридическую школу в КРУ. I don't see why it's such a big deal, especially since you might get into CRU law school.
У тебя экзамен в юридической школе, тебе не нужно проводить время беспокоясь о каком-то идиотском женском обществе. You've got a law school exam, you don't need to spend time worrying about some silly sorority event.
Программа: ААЮ и ТАИ предоставляют несколько комплектов книг по вопросам права юридической школе, министерству юстиции, парламенту и другим организациям. Programs: The ABA and PAE are providing several sets of law books to the Law School, Ministry of Justice, Parliament, and others.
Ходил в юридическую школу в Чикаго, и когда меня приняли в одну юридическую компанию здесь, я решил воспользоваться шансом. I went to law school in Chicago, and then, when I got accepted into the law firm here, I jumped at the chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!