Примеры употребления "этапов" в русском с переводом "stage"

<>
Создание этапов ремонта ремонтного цикла. Create the repair stages of a repair cycle.
Создание и изменение этапов обслуживания. Create and maintain service stages.
Создание этапов процесса планирования бюджета. Create the stages for the budget planning process.
Графики распределения и распределения этапов Allocation schedules and stage allocations
Просмотр кодов причин этапов [AX 2012] View stage reason codes [AX 2012]
Возможно одновременное изменение этапов нескольких проектов. Changes can be made at the same time to multiple project stages.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. But then, quickly through the next few stages.
Использование кодов оснований этапов [AX 2012] Use stage reason codes [AX 2012]
Определение этапов проекта для различных типов проекта. Define project stages for various project types.
Настройка этапов заказа на обслуживания [AX 2012] Set up service order stages [AX 2012]
Следующая таблица содержит описание заранее определенных этапов. The following table describes the predefined stages.
Процедура утверждения журнала может содержать несколько этапов. A journal approval procedure can contain multiple stages.
Определение процессов и этапов для проектов [AX 2012] Define processes and stages for projects [AX 2012]
Определение этапов заказов на обслуживание и кодов причин Defining service order stages and reason codes
Создание и изменение кодов причин, описывающих изменения этапов обслуживания. Create and maintain reason codes that explain changes to a service stage.
С помощью правил этапов можно изменять или добавлять строки. Based on stage rules, you can modify or add lines.
Просмотр и изменение списка причин этапов заказа на обслуживание. View and modify the list of stage reasons for a service order.
Workflow-процессы бюджетного планирования состоят из этапов бюджетного планирования. Budget planning workflows consist of budget planning stages.
Определение кодов причин и этапов выполнения заказов на обслуживание Defining reason codes and stages for service orders
По его мнению, завышение курса валюты проходит в пять этапов. In his view, currency overvaluations go through five stages:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!