Примеры употребления "этаж" в русском

<>
Переводы: все448 floor384 story36 storey9 другие переводы19
Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж. Please go up to the third floor.
Эй, ты ничего не говорил о подъёме на пятый этаж без лифта. Oh, you didn't say anything about a five-story walk-up.
Второй этаж, верхний левый угол. Second floor, top left-hand corner.
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир № 11 и 12 показывает второй этаж дома. A petite, nice-looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house.
Последний этаж - это президентский номер. The top floor is the presidential suite.
Пожалуйста, проследуйте на 500 этаж. Please proceed to Floor 500.
Ок, второй этаж, квартира в конце. Okay, second floor, end apartment.
Возьми группу и обыщите каждый этаж. Take a team and sweep this place floor by floor.
Четвертый этаж, южная сторона, второй корпус. Fourth floor, south side, second unit down.
Третий этаж, справа, работает оконный вентилятор. Third floor apartment, right side, window fan is still on.
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал: Went up to the floor, the second floor, and said:
Потом я вспомнил номер, но забыл этаж. Then I remember the house, but then I forget the floor.
Так что освобождаем этаж в "Anaheim Hotel". So let's clear a floor at the Anaheim Hotel.
И ты не заходил на этаж руководства? And you didn't go onto the executive floor?
Северайд, проверьте верхний этаж на наличие повреждений. Severide, check the bottom floor for damage.
Пожарная тревога, этот этаж, другой конец коридора. Fire alarm, this floor, other end of the corridor.
И, надеюсь, цокольный этаж, как следует проветривается. And I hope the basement floor is properly aired.
Отсюда мы можем попасть на цокольный этаж. We should be able to reach ground floor from here.
21-й этаж зарегистрирован на Стилуотер Импортс. 21st floor is registered to a Stillwater Imports.
Нижний этаж не указан в чертежах инспекции. A sub level is not listed on the inspection's floor plans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!