Примеры употребления "этаже" в русском с переводом "storey"

<>
Мы тут на третьем этаже, и не знаем как отсюда выбраться. We're two storeys up and I don't know how we're going to get out.
Он же пролетел четыре этажа. Well, he's fallen four storeys.
Четыре этажа, восемь спален, кухня и кладовая. Four storeys, eight bedrooms, kitchen, scullery.
Они уходят на пять этажей под землю. There's five storeys underground.
Кресло пролетело 19 этажей и упало на тротуар прямо передо мной. The thing fell 19 storeys and landed right in front of me on the sidewalk.
Отдельной проблемой в этих странах является массовое новое строительство высотных жилых зданий (более 20 этажей) в крупных городах. A separate problem is mass new construction of high-rise residential buildings (of more than 20 storeys) in big cities of these countries.
С учетом подземных этажей в этом шестиэтажном комплексе 132 комнаты, 412 дверей, 147 окон, 28 каминов и 35 ванных комнат. Including below-ground levels, it's six storeys tall with 132 rooms, 412 doors, 147 windows, 28 fireplaces and 35 bathrooms.
Группа провела обследование на предмет выявления типов металлов в коридоре первого этажа здания компании и затем произвела замеры внешних габаритов здания. The group performed a metal-detector survey in the corridor of the first storey of the company building, then measured the exterior length of the building.
Главное здание школы имеет два этажа, на которых расположены классные комнаты и комнаты для служащих, включая небольшие туалетные комнаты — одну для девочек и одну для мальчиков. The main school block is a two-storey building containing classrooms and rooms for employees, including small toilets, one for girls and one for boys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!