Примеры употребления "эмблем" в русском с переводом "logo"

<>
Продукты, лицензированные для Xbox, имеют на упаковке одну из следующих официальных эмблем Xbox-licensed products contain one of the following official logos on the package
Обратите внимание, что при нажатии на одну из приведённых ниже эмблем вы будете перенаправлены на соответствующий сайт. Please note that once you click on one of the following logos, you will be directed to that site for additional details.
Если продукт не располагает ни одной из этих эмблем, то он не проверен и не утвержден для использования на системе видеоигр Xbox 360. If a product does not display one of these logos, it has not been tested or approved for use on the Xbox 360 Video Game System.
В марте 2005 года учреждения Организации Объединенных Наций, участвующие в подготовке и проведении в 2006 году Международного года пустынь и опустынивания, решили организовать конкурс эмблем, являющийся наиболее эффективным способом определения изображения, лучше всего передающего идею Года. In March 2005, the United Nations agencies involved in the preparation and celebration of the 2006 International Year of Deserts and Desertification decided to organize a logo competition as the best way to identify the most suitable image to portray the message of the Year.
Хотя члены АКК поддерживают вышеизложенную рекомендацию, они считают, что внутренние руководящие принципы организаций-членов должны регулировать, в частности, условия использования названий и эмблем организаций, а также принятия добровольных взносов и пожертвований из неправительственных источников, включая структуры предпринимательского сектора. While endorsing the above recommendation, ACC members consider that internal guidelines by member organizations should address conditions for, inter alia, the use of an organizational name and logo, as well as acceptance of voluntary contributions and gifts from non-governmental sources, including business entities.
Изображение клавиши с эмблемой Windows Picture of the Windows logo key
Эмблема печатается в отчетах по Zakat. The logo is printed on the Zakat reports.
Эмблема — поле изображения с эмблемой компании. Logo – An image box that displays the company’s logo.
Эмблема — поле изображения с эмблемой компании. Logo – An image box that displays the company’s logo.
Если эмблема Xbox не горит, сенсор Kinect выключен. If the Xbox logo is not bright, your Kinect sensor is turned off.
Кроме того, фотографии выглядят лучше, чем изображения с эмблемами. Photos will also look better than images with logos.
После этого в вашем профиле появится эмблема выбранного рода войск. The logo for the service branch will appear on your edited profile.
Сторонние товары для Xbox 360 имеют на упаковке следующую эмблему: Third-party-produced items for Xbox 360 have the following logo on the package:
Щелкните Эмблема отчета для поиска и выбора эмблемы отчетов по Zakat. Click Report logo to locate and select the Zakat reports logo.
Когда сенсор Kinect включен, эмблема Xbox, расположенная на нем спереди, горит. The Xbox logo on the front of your Kinect is bright when the sensor is turned on.
Найти игры, предназначенные для запуска на Kinect, можно по следующим эмблемам: To find games designed to work with Kinect, look for these logos:
Собственные товары Microsoft для Xbox 360 имеют на упаковке следующую эмблему: “First-party” (Microsoft) produced items for Xbox 360 have the following logo on the package:
Щелкните Эмблема отчета для поиска и выбора эмблемы отчетов по Zakat. Click Report logo to locate and select the Zakat reports logo.
Чтобы можно было играть в игры с этой эмблемой, необходим сенсор Kinect. You must have a Kinect sensor to play games that have this logo.
Чтобы просмотреть или изменить эмблему, которая связана с юридическим лицом, щелкните Эмблема компании. To view or change the logo that is associated with the legal entity, click Company logo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!