Примеры употребления "экстремальны" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все482 extreme481 extremal1
Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны. I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Большинство кандидатов Республиканцев, стремящихся в президенты, не только экстремальны, но и более реакционные, чем Корбин. Most aspiring Republican presidential candidates are not only extreme, but also more reactionary than Corbyn.
Стоимость - еще одно поколение ближневосточной молодежи, которое будет думать худшее о США, вне зависимости от того, насколько надуманны эти слухи или экстремальны требования. The cost is yet another generation of Middle Eastern youth who will believe the worst about the US, no matter how far-fetched the rumor or extreme the claim.
Его требования не экстремальны – гарантия полного доступа к единому европейскому рынку для стран, не входящих в еврозону; меньше административных барьеров на уровне ЕС; неучастие Британии в «более тесном союзе». They are not extreme: a guarantee that non-eurozone members gain full access to the single market; less red tape at the EU level; a British exemption from “ever-closer union.”
У шиитов и других не-суннитов, которые сейчас в пути формирования ISIS (исламского государства Ирака и Сирии) - группы, чья идеология и поведение слишком экстремальны даже для Аль-Каиды - есть много оснований опасаться таких преступлений. Shia and other non-Sunnis in the path of the marauding ISIS (Islamic State in Iraq and Syria) – a group whose ideology and behavior are too extreme even for Al Qaeda to stomach – have plenty of reason to fear such atrocities.
Какая экстремальная точка зрения, Луис. That's an extreme point of view, Lewis.
И эргодическая теория и статистическая механика получат революционное развитие при моем подходе к экстремальной комбинаторике. Both ergodic theory and statistical physics will be revolutionized by my approach to extremal combinatorics.
Мне это кажется немного экстремальным. It seems a bit extreme to me.
Это нормально в экстремальных ситуациях. That's normal under extreme stress events.
Мы действовали в экстремальных условиях. We were operating under extreme circumstances.
Экстремальная погода и рост мировой экономики Extreme Weather and Global Growth
У них там будет экстремальный спорт! They will be there extreme sports!
Рассел классический скорпион - экстремальный, настойчивый, раздражительный. Russell's a classic scorpio, Extreme, intense, totally frustrating.
Эти черви живут при экстремальных температурах. These worms live in a real temperature extreme.
Мы обнаружили жизнь в экстремальных условиях. We found life in the extremes.
По всей видимости, это была экстремальная ситуация. That may have been an extreme situation.
Не слишком экстремально поставить это в контекст: It is not too extreme to put this into context:
Вы можете заметить, что скорость экстремально быстрая, да? You can see the speed is extremely quick, yeah?
Не слишком ли экстремально для простого уличного ограбления? Does it seem at all extreme for a simple street mugging?
Это самое экстремальное позиционирование с минимума 2012 года. It is the most extreme positioning since the 2012 low.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!