Примеры употребления "экзамену" в русском с переводом "examination"

<>
просит Генерального секретаря в исключительных случаях привлечения устных переводчиков к переводу на языки, по которым они не сдавали требуемые для работы в Службе устного перевода конкурсные экзамены, проводить аналогичный по требованиям конкурсному экзамену для устных переводчиков внутренний экзамен, который они должны сдать до привлечения к такому переводу; Requests the Secretary-General, in exceptional cases where an interpreter is assigned to an interpretation booth for which he or she has not passed the requisite competitive examination of the Interpretation Service, to set up an internal examination with standards similar to those of the competitive examinations of the Interpretation Service, which the interpreter must pass before such assignment;
Эта программа, как и в прошлом, могла бы быть открыта для кандидатов, участвовавших в конкурсных экзаменах для работы устными переводчиками, но получивших общий балл ниже проходного, но достаточно высокий, чтобы их можно было отобрать на период интенсивного дополнительного обучения в рамках организации для подготовки к следующему конкурсному экзамену. The programme would, as in the past, be open to candidates from competitive interpreter examinations whose overall scores were lower than the passing score, but high enough to warrant their selection for a period of intensive in-house supplementary training, in preparation for the next competitive examination.
Он с трудом сдал экзамен He barely passed the examination.
Наказание и экзамены считаются угрозами. Punishment and examinations are seen as threats.
Она с лёгкостью сдала экзамены. She passed the examination with ease.
Экзамены начнутся в следующий понедельник. The examinations will begin on Monday next week.
Экзамены по Супер Отменному Волшебству. Ordinary Wizarding Level examinations.
Я усердно занимался, чтобы здать экзамен. I studied hard in order to pass the examination.
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен. He worked hard in order to pass the examination.
Он сдал экзамен на первой попытки. He succeeded in the examination at his first attempt.
Без сомнения ты сможешь сдать экзамен. No doubt you will be able to pass the examination.
Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня. I have to take the entrance examination today.
Он с нетерпением ждёт результата экзамена. He's anxious about his examination result.
Завтра у нас будет экзамен по геометрии. We're having an examination in geometry tomorrow.
1977 год: Сдала экзамен на звание судьи. 1977: Passed the Judiciary Examination.
Вчера у нас был экзамен по английскому. We had an examination in English yesterday.
У нас сегодня был экзамен по математике. We had an examination in mathematics today.
У нас вчера был экзамен по биологии. We had an examination in biology yesterday.
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен. It is truly regrettable that he failed the examination.
К счастью для меня я сдал экзамен. Much to my joy, I have passed the examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!