Примеры употребления "щечки" в русском

<>
В обе щечки, в обе. Both cheeks, both lips, right here.
Ох, эти маленькие пухлые щечки. Oh, those little chubby cheeks.
Как насчет немного припудрить щечки? How about a little makeup for the cheeks?
Ты все пропустишь, "милые щечки". You're missing the whole thing, sweet cheeks.
Добавляет румянца на твои щечки. Puts colour in your cheeks.
И твои щечки такие мягкие And your cheeks so soft
Сегодня я умылся, намазал щечки кремом. Today I've washed the face, I've made my cheeks clean.
Дайте мне потрепать эти упорные щечки. Let me pinch those bulldog cheeks.
Думаю, я слишком сильно подтянула щечки. I think I clenched my cheeks too hard.
И у тебя толстые, толстые щечки. And you have fat, fat cheeks.
Я не терплю конкуренции, сладкие щечки. I don't like competition, sweet cheeks.
О, боже мой, щечки снова порозовели. Oh, my gosh, the color's back in your cheeks.
Поцелуй в обе щечки, обтягивающий итальянский костюм. Double cheek kiss, tight Italian suit.
О, нет, это не для меня, сладкие щечки. Oh, no, none for me, sweet cheeks.
Так что, её постоянно будут щипать за щечки. She's gonna have to put up with some pinched cheeks.
А вы вставайте рядом и нежно поглаживайте мои щечки. You guys move around and then gently caress my cheeks.
Но зато у тебя щечки порозовели и глазки блестят. But it's made your cheeks rosy and your eyes bright.
Должен помочь вернуть немного румянца в эти ледяные скандинавские щечки. Should help inject some hot pink back into those frosty Scandinavian cheeks.
Мне нравится как у тебя дрожат щечки, когда ты сосредотачиваешься. I like the way your cheeks wobble when you concentrate.
Так мило, что ты все еще можешь видеть эти пухлые щечки. It's lovely you can see at all with those fat cheeks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!