Примеры употребления "штате" в русском с переводом "state"

<>
Инцидент произошел в штате Теннесси. The incident occurred in the state of Tennessee.
Однополые браки незаконны в штате Мэн. Uh, same-sex marriage is illegal in the state of Maine.
Он самый большой плут в штате. He's the biggest crook in the state.
Самый популярный бордель в великом штате Миссисипи. The hottest cathouse in the great state of Mississippi.
Первый день охоты на кабана в штате Кентукки. First day of razorback season, State of Kentucky.
Ну, Найф никогда не играл в штате Техас. Well, the knife has never played anywhere in the state of texas.
В нашем штате это что-то вроде девиза. It's sort of our state motto.
Мой дядя нанял лучших румынских поваров в штате. My uncle hired the best Rumanian caterers in the state.
Они - одна из крупнейших байкерских банд в штате. Yeah, they're one of the top biker gangs in the state.
В этом штате не требуется документов для подобной сделки. A state which requires no paperwork for such a transaction.
назовите, что вам нужно, в каком городе и штате. Say the business and the city and state.
В каждом штате и территории ведется соответствующий реестр случаев смерти. Each State and Territory maintains a jurisdictional register of deaths.
Самый лучший из всех, что есть в великом штате Техаса. The very best the great state of Texas has to offer.
Представители контролирующих органов в штате Вашингтон тоже озадачено почесывают головы. Regulators in Washington State are also scratching their heads.
Реклама должна соответствовать соответствующему возрастному цензу в каждом отдельном штате. Ads must target the appropriate drinking age for each state.
В смысле, я полагаю во всем штате код области 307. I mean, I guess everyone in the state has a 307 area code.
Одномоторный самолет Piper PA-46 разбился в американском штате Колорадо. The single-engine Piper PA-46 airplane crashed in the American state of Colorado.
Кроме того, довольно мало избирателей Невады родились в этом штате. Besides, relatively few Nevada voters were born in the state.
Этих медведей мы обнаружили в этом самом штате, в Карнатаке. And we found this right in this very state, in Karnataka.
"Если я когда-нибудь поймаю тебя в этом штате еще раз". "If I ever catch you in this state again".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!