Примеры употребления "шоколадное драже" в русском с переводом на английский

<>
Ты только что съела целую миску мармеладных драже. You just had a whole bowl of jellybeans.
На десерт Том заказал шоколадное парфе с ванильным мороженым. For dessert, Tom ordered chocolate parfait with vanilla ice cream.
Возьми драже, брат. Have a Skittle, brother.
Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Разве драже не более традиционно? Aren't jelly beans more traditional?
Люблю шоколадное мороженное! I like chocolate ice cream!
Эй, когда сегодня ты пришел домой и жаловался что чувствуешь себя неважно потом проглотил кучу драже, хочешь расскажу как я это исправил? Hey, when you got home today complaining that you felt sick from eating too many jelly beans, did I tell you how to fix it?
Мне нравится шоколадное мороженое. I like chocolate ice cream!
Элис даже убрала драже черного цвета. Alice even plucked out the black ones.
Я заранее заказала шоколадное суфле, и оно будет готово ровно в 7:30. I've pre-ordered our chocolate souffle s, and they'll be ready at 7:30 precisely.
Мама любила драже. Mom liked jelly beans.
Шоколадное суфле из меню - порочная утеха. The chocolate soufflé on this menu is a guilty pleasure.
И, как я понимаю, туда попало несколько шоколадных драже от "Нестле" и на следующий день в дерьме Бастера я обнаружил доллар 35 центов мелочью. And I guess there were some smarties in there, so, like, the next day, Buster craps out a buck 35 in nickels.
Шоколадное мороженое, шоколадная помадка, шоколадные чипсы. Chocolate ice cream chocolate fudge and chocolate chips.
Драже с миндалем всегда напоминает мне свадьбу моей сестры Корки. Jordan almonds always remind me of my sister Corky's wedding.
Шоколадное мороженое с фруктами, например. A chocolate sundae, for example.
Возьмем ваши деньги, представленных, скажем, в виде этих драже. Take your money, represented by, say, these jelly beans.
Или высмеивала моё шоколадное фондю? She belittle my chocolate fondue?
А драже это геи, конечно. Jelly beans are the gays, of course.
Вернее, я пытаюсь сделать так, чтобы корова давала шоколадное молоко. Or rather, I'm trying to make the cow make chocolate milk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!