Примеры употребления "шмотках" в русском

<>
Как вы можете нуждаться в этих всех шмотках? How could you possibly need all these clothes?
А ты даже спишь в своих туфлях и шмотках, и ты только что подтвердила, что ты властная. And you wear your shoes and your clothes to bed, and you just admitted that you're bossy.
Думаю, ты просто завидуешь потому что я собираюсь разбогатеть, а ты так и будешь ходить в шмотках, пропахших нафталином. I just think you're jealous cause I'm gonna be rich, and you're still gonna be wearing clothes that make you smell like meemaw.
Порой я вижу Небеса или Ад, но в итоге, вне зависимости от обстоятельств, я просыпаюсь в своей постели в своих старых шмотках. Sometimes I see heaven or hell, but eventually, no matter what, I wake up in my bed, wearing my same old clothes.
Переодень их в свои шмотки. Put your clothes on them.
Одевай свои чёртовы шмотки, Джим. Put your damn clothes on, Jim.
Если будет холодно, есть шмотки. If you are cold, there a some clothes.
Никогда больше не покупать себе шмотки. Never have to buy my own clothes again.
Носишь все те же старые шмотки. Still wearing the same old clothes.
И избавлюсь от этих идиотских шмоток. Get out of these stupid-ass clothes.
Со шмотками и деньгами - прямиком в Париж! With clothes and cash, we'll get to Paris!
Кроме тех, что мы потратили на шмотки. Except for what we spent on clothes.
О боже, браток, что за шмотки такие? Goddamn, nigger, what's up with them clothes?
Все эти шмотки, причёска, лифчик не носишь? With your clothes and your hair and no bra?
Просто дай мне какие-нибудь женские шмотки. Just give me some damn girl clothes.
У меня не было никаких девчоночьих шмоток. I didn't have any girlie clothes, so.
Где можно купить нормальные шмотки в этом городе? Where can you get good clothes in this town?
Я ехал четыре часа, чтобы привезти твои шмотки. I just drove four hours to bring you your clothes.
Это проблематично, когда все мои шмотки секонд хенд. It's hard not to when all my clothes are hand-me-downs.
Я не видел там шмоток на сто штук. I didn't see 100 grand worth of new clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!