Примеры употребления "шлюхой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все121 whore76 slut23 slapper2 другие переводы20
Ты шлюха и всегда будешь шлюхой. You smell man, you will always smell thus.
А когда ты не выглядела шлюхой? When don't you sound so totally slutty?
Шлюхой в мехе была русский двойной агент. The hussy in the fur was a Russian double agent.
Он целуется с какой-то шлюхой на Мальорке. He's making out with some floozy in Majorca.
И я не против, если ты будеш слегка шлюхой. And I like that you're a little slutty.
Терри сказал, что Мик куражится с какой-то шлюхой. Terry said Mick was out with some broad.
Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты. Ines is a a transgender hooker on the streets of Jakarta;
Я думаю нам не следует отправлять ее со случайной шлюхой. I don't think we should just put her in with random skank.
Мне отлично жилось, пока я была стриптизершей и шлюхой в "Бегемоте". I was perfectly happy stripping and tricking at The Hippo.
То есть сейчас я плачу За предродовое наблюдение за шлюхой Анжело? So I'm now paying for prenatal care for Angelo's floozy?
Так, под шлюхой в данном видео вы имеете в виду Рейчел? So, is the skank you're referring to in the video Rachel?
Думаешь, это интересно - Стивен Коллинз искал гнездышко с какой-то шлюхой? You think this is the story - Stephen Collins shacking up with some floozy?
Тогда ты бы смогла целоваться с какой-то шлюхой на Мальорке. Then you could be making out with some floozy in Majorca.
Джентльмен не должен видеться с женщиной, которую в Лайме считают шлюхой. No man who cares for his good name can be seen with the scarlet woman of Lyme.
Не хочу показаться неблагодарной шлюхой с похмелья, но что я здесь делаю? Um, I don't mean to sound like an ungrateful hungover floozy, but what am I doing here?
Я должна пойти к ней и притворяться, что не хотела называть ее безродной шлюхой? So I'm supposed to what go in there and pretend I didn't just call her a classless hussy and mean it?
Я умру за предлог пропустить бранч с моим отцом и Сереной Ван Дер Шлюхой. I am dying for an excuse to skip brunch with my dad and Serena Van Der Floozy.
А вот что волнует Бобби Ньюпорта, это забавляться на каком-то пляже в Испании со шлюхой. What Bobby Newport cares about is romping around on some beach in Spain with a floozy.
Как ты мог забрать у меня такси с этой тупой шлюхой, и оставить меня там стоящим как идиот? How come you took the taxi with that stupid bimbo, and left me standing there like an idiot?
Знаю, Голландцы известны тем, что относятся холодно ко всему, но это не повод чтобы обращаться с тобой как дешёвой шлюхой из района красных фонарей в Амстердаме. Oh, I know the dutch are famous for being a cold people, but that's no excuse for eating you like some half-price hooker in amsterdam's famous red light district.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!