Примеры употребления "шлюхой" в русском с переводом на английский

<>
Она была лгуньей, воровкой и шлюхой. She was a liar, a thief, and a whore.
Я публично назвал ее шлюхой, Христа ради. I'd called her a slut in public, for Christ's sake.
Ты назвал её шлюхой и обманщицей. You called her a whore and a liar.
Она назвала меня авантюристкой, шлюхой и идиоткой? Did she call me a gold digger and a slut and a moron?
Пресса будет называть тебя воровкой и шлюхой. Press starts calling you a thief and a whore.
Спасибо, что поссорил Хойта с этой рыжеволосой шлюхой. Thank you for splitting up Hoyt and that red-haired slut.
Твоя мать была алкашкой и наполовину шлюхой. Your mom was a drunk and a half a whore.
Да, Дарси урод, но с ним ты хотя бы не чувствуешь себя шлюхой просто потому, что хочешь секса! And, yeah, Darcy's an ass, but at least he's not trying to make you feel like a slut for having a sex drive!
Твоя мать была тупой шлюхой с жирной жопой. Your mother was a dumb whore with a fat ass.
Перед тем, как она сбежала, я назвала её шлюхой. I called her a whore right before she ran away.
Вообще-то, они не называли тебя шлюхой и наркоманкой. Well, they didn't actually call you a whore and a drug addict.
Я не считаю тебя шлюхой, так что ты не должны думать, что я альфонс! I didn't think you're a whore, so you'd better not think I'm a gigolo!
Парень, что кинул кирпич Реджине в окно, а потом назвал ее шлюхой, когда мы спросили его об этом. The guy who threw a brick through Regina's window and then called her a whore when we asked him about it.
Это - Зал Славы Логики Шлюх. That's in the Whore Logic Hall of Fame.
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Я убедился, что женщины которые работают на фабриках - шлюхи, так что не знаешь. In my experience, women who work in factories are slappers.
Преступница, шлюха, идиотка и врунья. A criminal, a whore, an idiot, and a liar.
Кормящие шлюхи на пружинных кроватях. Lactating sluts on box springs.
Но ты же не можешь просто сказать в налоговой что ежегодно тратишь миллионы на шлюх. But you can't just tell the IRS you spend six figures a year on slappers.
Я шлюха, а не сиделка. I'm a whore, not a nursemaid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!