Примеры употребления "шерстяной серж" в русском

<>
Серж Танкян (Serj Tankian), певец номинированной на «Грэмми» калифорнийской группы System of a Down, писал на «Фейсбуке» про «электрические демонстрации», но — при всей симпатии к протестующим и желании, чтобы Армения национализировала «монополистическую энергокомпанию, которой владеют иностранцы», — старательно избегал антипутинских высказываний. Serj Tankian, a singer with the Grammy-nominated California band System of a Down, has been posting on Facebook about the electricity demonstrations, but even though he's clearly sympathetic toward the protesters and would like Armenia to nationalize "monopolistic foreign-owned utility companies," he has studiously avoided making anti-Putin remarks.
Я купил шерстяной свитер. I bought a woolen sweater.
А Серж Саргсян, нынешний президент Армении, подтвердил мне в интервью в 2000 году, что армянские боевики действительно убили азербайджанских гражданских лиц. And Serzh Sarkisian, now president of Armenia, confirmed to me in an interview in December 2000 that Armenian armed men had indeed killed Azerbaijani civilians.
Но берёт с собой нож и один шерстяной носок. But he does take his knife and a single woollen sock.
Серж Саргсян знает об этом – и может заручиться тайной поддержкой со стороны оппозиционных деятелей, которые предпочитают видеть в президентском кресле его, а не Кочаряна. Serzh Sarkisian will know that — and may indeed win some covert support from opposition figures, who prefer to see him in office over Kocharian.
Я подкатил к нему симпатичный шерстяной клубок, тактично и вежливо. I rolled this cute little ball of yarn over to him all nice and gentle.
В отличие от Дмитрия Медведева, действующий президент Армении Серж Саргсян (его полномочия заканчиваются в начале 2013 года) не уступает своему предшественнику. Unlike Dmitry Medvedev, current Armenian president Serzh Sarkisian (whose term expires in early 2013) is the equal of his predecessor.
Это шерстяной костюм, состоящий из пиджака, юбки и кофты цвета ветчины. This wool suit consisting of a jacket, skirts and jackets the color of ham.
Это Серж дал мне задание, когда я вошёл. Serge gave me the drill when I came in.
Ферг, почему бы тебе не принести мистеру Хэйлу шерстяной пиджак из моего офиса? Ferg, why don't you go to my office and get Mr. Hale a fleece jacket?
Есть ли шанс, что Серж поможет нам с артистом? Any chance Serge could help us with the artist?
И ешь ты его, укутавшись в шерстяной плед, дедуля? And do you eat it with a tartan rug over your knees, Grandad?
Если бы ты сбрил усы, Серж и Надя наверняка бы заметили, верно? If you had shaved off your mustache, Serge and Nadia would have noticed, no?
Шерстяной жилет буквально ни на что не годен. The sweater vest is literally good for nothing.
Вы сказали "требуются меры, Серж". Something has to be done, Serge.
Фонды национальных музеев и галерей в Уэльсе показывают роль достижений науки и техники в развитии угольной промышленности, отрасли по добыче сланцев и шерстяной промышленности в Уэльсе. The collections of the National Museums and Galleries of Wales show how innovations in science and technology gave rise to the development of the coal, slate and woollen industries in Wales.
Что случилось, серж? What's the haps, sarge?
Серж приведет все свое семейство. Serge is bringing the whole tribe.
Серж не правит миром. Serge doesn't run the world.
Серж говорит 50. Serge says 50.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!