Примеры употребления "шампанское" в русском

<>
Да какой грузчик пьет шампанское? What kind of stevedore drinks champagne?
Шампанское, лангусты, откидывающиеся спинки сидений. Champagne, langostino, fully reclining seats.
Если орел, вы открываете шампанское. If it's a tail, you crack open the champagne.
Но открывать шампанское еще рано. But it is too early to open the champagne.
Распивал шампанское с Вашими приятелями. Quaffing champagne with your chums.
Шампанское, должно быть, немного горчит. That champagne must have a bitter taste to it.
Нет, я не пью * * Шикарное шампанское No, I can't swig that chic champagne
Захотят ли они пить тёплое шампанское? Do they want to drink warm champagne?
Шампанское с пряными яйцами и икрой. Uh, champagne deviled eggs with caviar.
Я шампанское видела только в кинохронике. The closest I ever came to champagne was in a newsreel.
Так что, поменяем вино на шампанское? Should we change that Sauternes to champagne?
Надевать траурные повязки или открывать шампанское?" Put on a black armband, or crack open the champagne?"
Во всем виноваты лобстеры и шампанское? Champagne and lobster to blame?
Я пролила шампанское на свой пиджак. I spilled champagne on my good bucket blazer.
Почему под Новый год мы пьем шампанское? Champagne Wine Maison 2013: Why Do We Drink Champagne on New Year’s Eve?
К каждому блюду подавали вино или шампанское. Each course was paired with wine or Champagne.
Вот это блюдо - просто шампанское с морепродуктами. So this dish in particular is basically champagne with seafood.
Шампанское, икра и девушки в российском бизнесе? Champagne, Caviar and Dancing Girls at the Telecoms Show?
Шампанское и закуска - для поддержания Вашей энергии. Champagne and nibbles - just to keep you ticking over.
Это шампанское за сделку по записи песни. That's your record deal champagne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!