Примеры употребления "шаблонах" в русском с переводом на английский

<>
О шаблонах обслуживания [AX 2012] About service templates [AX 2012]
Поиск совпадений в шаблонах записей с помощью оператора Like Match record patterns with Like
О шаблонах спецификаций [AX 2012] About template BOMs [AX 2012]
Обратите внимание, что в словах, фразах и шаблонах регистр не учитывается. Note that words, phrases, and patterns are not case sensitive.
О шаблонах цен [AX 2012] About cost templates [AX 2012]
И народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически. And the folks in Ghana knew about these self-organizing patterns and would use them strategically.
О шаблонах отгрузки и приоритетах [AX 2012] About shipment templates and priorities [AX 2012]
Для этого Xbox One необходимы определенные данные о вас, например о работе Kinect, шаблонах использования в играх и применении голосовых команд для поиска. To do this, Xbox One has to know certain data about you, such as how your Kinect device is working and usage patterns in how you play games or use your voice for search.
Собственные цветовые схемы можно сохранять в шаблонах. Custom color diagrams can be stored in templates.
Когда вы играете, мы собираем информацию о работе устройства Kinect и программного обеспечения, шаблонах использования приложений на панели мониторинга Xbox и другие данные, которые не позволяют установить вашу личность. As you play, we collect information on how your Kinect device and platform software are functioning, usage patterns within the Xbox Dashboard app, and other data that does not directly or personally identify you.
Информацию о структурированных шаблонах см. в разделе Шаблоны For structured templates see Templates
Кнопки в общих шаблонах позволяют выполнять следующие действия: Buttons in generic templates can do the following:
В некоторых шаблонах откроется справка по началу работы. Some of the templates help you get started.
Дополнительные сведения о шаблонах см. в статье Создание шаблона. To learn more about Templates, see: Create a template.
информирование владельцев дочерних сайтов о доступных им шаблонах и темах; Let sub-site owners know what templates and themes they can use.
Дополнительные сведения о шаблонах политик см. в разделе Шаблоны политики DLP. For more information about policy templates, see DLP policy templates.
Эти поля недоступны в шаблонах пополнения для спроса волны или спроса загрузки. These fields are not available on replenishment templates for wave demand or load demand.
Вы можете прочитать больше о том, какие столбцы есть в шаблонах импорта. You can read more about which columns are available in the import templates.
В следующих подразделах представлена информация о правилах оповещений и шаблонах правил оповещений. The following topics provide information about alert rules and alert rule templates.
Решена проблема сбоя в работе из-за отсутствия селектора в шаблонах нативной рекламы. Fixed missing selector crash in native ad templates
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!