Примеры употребления "шаблонах" в русском

<>
О шаблонах спецификаций [AX 2012] About template BOMs [AX 2012]
Поиск совпадений в шаблонах записей с помощью оператора Like Match record patterns with Like
О шаблонах обслуживания [AX 2012] About service templates [AX 2012]
Обратите внимание, что в словах, фразах и шаблонах регистр не учитывается. Note that words, phrases, and patterns are not case sensitive.
О шаблонах цен [AX 2012] About cost templates [AX 2012]
И народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически. And the folks in Ghana knew about these self-organizing patterns and would use them strategically.
О шаблонах отгрузки и приоритетах [AX 2012] About shipment templates and priorities [AX 2012]
Для этого Xbox One необходимы определенные данные о вас, например о работе Kinect, шаблонах использования в играх и применении голосовых команд для поиска. To do this, Xbox One has to know certain data about you, such as how your Kinect device is working and usage patterns in how you play games or use your voice for search.
Собственные цветовые схемы можно сохранять в шаблонах. Custom color diagrams can be stored in templates.
Когда вы играете, мы собираем информацию о работе устройства Kinect и программного обеспечения, шаблонах использования приложений на панели мониторинга Xbox и другие данные, которые не позволяют установить вашу личность. As you play, we collect information on how your Kinect device and platform software are functioning, usage patterns within the Xbox Dashboard app, and other data that does not directly or personally identify you.
Кнопки в общих шаблонах позволяют выполнять следующие действия: Buttons in generic templates can do the following:
В некоторых шаблонах откроется справка по началу работы. Some of the templates help you get started.
Информацию о структурированных шаблонах см. в разделе Шаблоны For structured templates see Templates
Дополнительные сведения о шаблонах см. в статье Создание шаблона. To learn more about Templates, see: Create a template.
информирование владельцев дочерних сайтов о доступных им шаблонах и темах; Let sub-site owners know what templates and themes they can use.
Дополнительные сведения о шаблонах политик см. в разделе Шаблоны политики DLP. For more information about policy templates, see DLP policy templates.
Эти поля недоступны в шаблонах пополнения для спроса волны или спроса загрузки. These fields are not available on replenishment templates for wave demand or load demand.
В следующих подразделах представлена информация о правилах оповещений и шаблонах правил оповещений. The following topics provide information about alert rules and alert rule templates.
Вы можете прочитать больше о том, какие столбцы есть в шаблонах импорта. You can read more about which columns are available in the import templates.
Решена проблема сбоя в работе из-за отсутствия селектора в шаблонах нативной рекламы. Fixed missing selector crash in native ad templates
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!