Примеры употребления "чём угодно" в русском с переводом на английский

<>
Я могу думать о чём угодно. I'm capable of thinking anything.
Вы можете рассказать о чём угодно — от соцпакета и волонтёрского опыта до командной деятельности и офисных помещений. You can focus on anything from your benefits and volunteer work to team activities and office space.
Захватывающие амбиции эфириума (по аналогии с сервисом Amazon) заключаются в том, чтобы дать возможность пользователям применять ту же самую базовую технологию для ведения переговоров и подписания «умных контрактов» практически о чём угодно. The sweeping, Amazon-like ambition of Ethereum is to allow its users to employ the same general technology to negotiate and write “smart contracts” for just about anything.
Сокруши страх, научись чему угодно. Smash fear, learn anything
Светокопии, схемы допуска, что угодно. Blueprints, permits, schematics, anything.
Все, что угодно, за инъекцию. I mean anything for a speedball.
В мешанину можно положить что угодно. You can put anything into a hodgepodge.
Всё что угодно, две смежные вам? Anything you'd like, two adjoining rooms?
Ищите что угодно и где угодно Search for anything, anywhere
С вами может случиться что угодно. anything can happen to you.
Они просто проникают сквозь что угодно. They just pass through anything.
О, все что угодно для "чертовки". Oh, anything for a hellcat.
Ну, что угодно за бесплатную еду. Well, anything for a free meal.
Печатайте где угодно, сохраняйте что угодно Type anywhere, capture anything
Вы можете сделать всё, что угодно. I don't know. You can do anything you want.
Растяжение связок, легкий перелом, что угодно. Just a sprained ankle, hairline fracture, anything.
В солянку можно положить что угодно. You can put anything into a hodgepodge.
Сильвану можно уболтать на что угодно. Silvan can be talked into anything.
Том занимается чем угодно, только не учёбой. Tom does anything but study.
Интерьер, экстерьер, что угодно, на самом деле. Interiors, exteriors, um, anything really.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!