Примеры употребления "чувствую" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2548 feel2392 smell55 perceive5 другие переводы96
Лишь представляя это, я чувствую отвращение. The notion of it revolts me.
Я чувствую орегано, кориандр, но. I'm getting the oregano, the cilantro, but.
Я безошибочно чувствую надвигающуюся опасность. I have an unfailing sixth sense for impending danger.
Я отчетливо чувствую нехватку душицы. I detect a distinct lack of oregano.
Я чувствую неловкость, я прав? I'm sensing awkwardness, am I right?
Я чувствую огонь внутри меня I've got a burnin 'deep inside
Я чувствую себя готовым родить. I'm just getting broody, I guess.
Я чувствую твое раздражение, Авгур. I detect some frustration, Augur.
Я просто чувствую эту вибрацию. It's a vibe I share.
Я чувствую, что Ченнинг был бабником! I am sensing that Channing was a player!
Я чувствую, атмосфера хуже не бывает. It seems to me there's a bad vibe developing.
Я чувствую себя одиноким без нее. I'm lonely without her.
Все нормально, я тоже чувствую отвращение. It's all right, I'm cringing, too.
Говорю тебе, Джерри, я чувствую флюиды. I'm telling you, Jerry, I'm getting a vibe.
Бобби чувствует голод, я чувствую голод. Bobby gets hungry, I get hungry.
Я уже чувствую вкус их лапок. I can taste them frog legs already.
Я чувствую одновременно отвращение и возбуждение. I am somehow both repulsed and titillated.
Я чувствую и облегчение и отвращение. I am both relieved and disgusted.
Я чувствую что так будет лучше. I've really got my heart set on reaching the pins.
Чувствую, успех притупил ваш бунтарский пыл. I sense that your success is blunting your revolutionary fervour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!