Примеры употребления "чувствовал себя" в русском с переводом на английский

<>
Чувствовал себя бессильным и одиноким. Who felt powerless and alone.
ТиДжей, я чувствовал себя прекрасно. T J, I was feeling fine.
Я чувствовал себя очень неловко. I felt very awkward.
И он чувствовал себя извращенцем. Made him feel like a freak.
Вообщем, я чувствовал себя хорошо. I felt pretty good, considering.
Он чувствовал себя смертельно оскорблённым. He felt utterly humiliated.
И он чувствовал себя, как фрик. It made him feel like a freak.
Больше я не чувствовал себя одиноким. I haven't felt alone, separate or apart since.
Я чувствовал себя не совсем уютно. I feel weirdly grimy.
Я чувствовал себя одиноким и несчастным. I felt alone and unhappy.
Я чувствовал себя одиноким в Алжире. I felt alone in Algiers.
Ты чувствовал себя одиноким и возбужденным. You felt lonely and horny.
Я чувствовал себя не таким одиноким. I felt less lonely.
Я вообще не чувствовал себя больным. I didn't feel sick at all.
Мой животик чувствовал себя очень хорошо. My tummy felt so nice.
Я чувствовал себя паршиво, и нагрубил ей. I got up feeling rough and took it out on her.
Я чувствовал себя по-идиотски, поэтому нагрубил. I felt stupid, so I acted out.
Не чувствовал себя таким одиноким сотню лет. Haven't felt this alone in centuries.
Думаю, я никогда не чувствовал себя одиноким. I guess I never really felt alone.
Я чувствовал себя таким одиноким, как никогда. I felt lonelier than ever before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!