Примеры употребления "чертовы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все137 damn99 frigging6 helluva2 fucking1 другие переводы29
Эй, тебе нравятся Чертовы колеса? Hey, you like Ferris wheels?
Вы все чертовы высокомерные умники! You're all so damned smart and hoity-toity!
Потому что мы чертовы профессионалы? Because we're so damned professional?
Чертовы шнурки, в них моя погибель. Stupid bloody laces, they'll be the death of me.
Эй, чертовы куры, валите с дороги! All the chickens get off the road, man!
Я отстрелю ему его чертовы яйца. I'll blow his damned balls off.
Почему тебе не снять чертовы каблуки? Why don't you take those damned high heels off?
Прямо сейчас он подписывает чертовы показания. He's signing a bloody statement as we speak.
Слушайте, просто отдайте мне чертовы кристаллы! Look, just give me the damned crystals!
Будь прокляты чертовы любовь и преданность. Love and loyalty be damned.
Мы собирали чертовы мозаики целую неделю. We've been doing goddamn jigsaw puzzles for a week.
Осторожно, командир, чертовы кальмары подкрадываются к нам. Careful sir, the squids are sneaky bastards.
Эти чертовы выборы все перевернули вверх дном. This damned election has everything upside down.
В любом случае, где эти чертовы запонки? Now, where the devil did I put those cufflinks?
Эти чертовы дети пришли и потребовали свою долю. Those damned siblings, came and demanded their inheritance.
Я бы отдал ему, - спасибо - эти чертовы банки. I'd have - thanks - given him the damned cans.
Кажется, ты говорил, что все эти чертовы дома пустуют. I thought you said these goddamn houses were vacant.
Я не могу наклониться, чтобы обуть эти чертовы туфли. I can't bend over to put my damned shoes on.
Знаешь, чертовы номера, постоянные переезды, нет семьи, нет жизни. You know, crappy hotel rooms, always moving, no family, no life.
Я же просила ветчину, нафига мне ваши чертовы сосиски? I said rashers, what's this sausage bullshit?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!