Примеры употребления "чем-нибудь" в русском с переводом на английский

<>
Могу я угостить вас чем-нибудь? Uh, can I get you something to drink?
Займись чем-нибудь другим, не плаванием. Do something other than swimming.
Можем мы опрыскать поля чем-нибудь? Can't we spray the fields with something?
Мы можем на них чем-нибудь попрыскать? Can we spritz 'em down with something?
Может я смогу сдвинуть этот пластик чем-нибудь. Maybe I can slide that plastic out with some pliers or something.
Два бродяги при встрече должны чем-нибудь обменяться. Two Drifters meet, something needs to be exchanged.
Ваш экипаж может поточить зубы на чем-нибудь другом. Your crew can cut their teeth on something else.
Погоди, почему бы нам не угостить чем-нибудь леди? Ah, wait, why don't we get the lady something to drink?
Я бы с радостью дебютировала в чем-нибудь другом. I would much rather make my debut in something else.
Ну, тогда мы можем заняться чем-нибудь сегодня вечером. Well, we can do something tonight, then.
Мы заменим все что у вас было чем-нибудь новеньким. We'll replace everything you had with something brand-new.
Работаю на дому, и все норовят меня чем-нибудь угостить. The home work and all offer me something to eat.
Переговоры будут необходимы, и каждая из сторон чем-нибудь пожертвует. Negotiations will be needed, with both sides sacrificing something.
Нет, нет, вы обе должны заняться чем-нибудь другим этим вечером. No no, you two should do something else that night.
На городских рынках, на тротуарах и аллеях каждый чем-нибудь торгует. In the city's markets, on sidewalks and in alleyways, everyone peddles something.
Не хочешь помочь мне с морозилкой или еще чем-нибудь, милый? Do you want to come help with this cooler or something, hon?
С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким? Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
Он отвлекает ее чем-нибудь приятным, так что она забывает, что злится. He gets her interested in something nice so she forgets bein 'mean.
«У нас больше шансов заразиться чем-нибудь от мышей, нежели от тигров», — говорит Пеннингс. “We’re more likely to get something from rats than from tigers,” Pennings said.
Так, я бы встал невзначай за кресло и ударил бы его чем-нибудь по голове. So I'd move quietly around behind the chair and hit him on the head with something.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!