Примеры употребления "чемодан" в русском

<>
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Я просто несу чемодан и все. I'm just Butler carrying the bag.
Он захлопнул чемодан и зашагал прочь. He snapped the case shut and walked away.
Я помогу тебе собрать чемодан. I'll help you pack your suitcase.
Я положу чайный набор в твой чемодан. I'm putting the tea set in your bag.
Веда уже сложила чемодан на весь уик-энд. Veda already packed up a case for the weekend.
Таможенник попросил меня открыть чемодан. A customs official asked me to open my suitcase.
Ах да, этот чемодан я хочу взять с собой. I wanna carry that bag with me on the plane, please.
"Думал, у тебя сегодня выходной", - произнес Дэнни, опуская чемодан. "Thought you might be taking the day off" - Danny said, putting the case down.
Я забыл в автобусе чемодан. I've left my suitcase in the bus.
Не понимаю, зачем тебе это делать, твой чемодан поместиться в верхний отсек. I don't know why you're being like this, your bag will totally fit in the overhead compartment.
И потом она открывает свой собственный чемодан, а внутри только один пенни. And then she opened her own case, and inside was only a penny.
Всего один чемодан, сеньор Рипли? Just one suitcase, Signor Ripley?
Чемодан такого размера, женщина с таким трепетным отношением к одежде, может быть только смена для ночевки. Case that size, woman this clothes-conscious, could only be an overnight bag.
Но так как повреждения не распространились на ближайшие кости, это не может быть только потому, что его упаковали в чемодан. But since the injuries aren't spread out over the surrounding bones, it's not just a factor of being put in the case.
Ты что, бандероль, посылка, чемодан? What are you - a package or a suitcase?
Я буду баллотироваться в, забрать сумку, чемодан или что-то, и мы будем на нашем пути. I'll run in, pick up a duffel bag, a suitcase or something and we'll be on our way.
Поэтому я живу в гостиницах, и у меня всегда наготове мой маленький чемодан, на случай, если он захочет встретиться со мной на выходных. That's why I live out of hotels and have my little suitcase packed, ready to go, just in case he wants to meet me for the weekend.
Я не буду собирать его чемодан. I'm not going to pack his suitcase.
Я подумала тогда, что она просто ищет свой багаж но почему она двигала ту коробку, когда ее чемодан черный? Now, I thought she was just looking for her luggage, but why move the box when Eve's bag is black?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!