Примеры употребления "чего-то" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3247 something3107 другие переводы140
Ты чего-то не договариваешь? It's more than that, isn't it?
Ты чего-то не договариваешь, Эдгар? What are you not telling me, Edgar?
Это не требует чего-то колоссального. It doesn't require a tremendous thing.
Каждый от чего-то убегает, верно? Any one you walk away from, right?
Или Трона, или еще чего-то. Or Tron, or whatever you are.
Похоже, он чего-то не договаривает. He seems to have been around a bit.
Ждать ли чего-то еще от Пекина? More to come from Beijing?
Научное знание не происходит от чего-то. Scientific knowledge isn't derived from anything.
Но от него ожидают чего-то большего. But more is needed and should be expected of him.
Я хочу чего-то достичь в жизни. I want to be somebody when I grow up.
Чаепитие на двухсотой годовщине чего-то там? Some kind of bicentennial lemon party?
Докажи, что ты все еще чего-то стоишь. Prove you're still worth a damn.
Не уверен, что эта вещь чего-то стоит. I am uncertain whether this is a thing of value.
Я чего-то не понимаю почему он особенный. I do not get the point why he is so special.
Гармония - это предложение чего-то большего, чем решение. Harmony is the suggestion of a thing that is much larger than resolution.
Проверь эти районы на предмет чего-то подозрительного. Run a cross-check on those areas for anything suspicious.
Это означает, что увеличивается влияние чего-то другого. That means the power of others things is rising.
Я полон до краёв ощущением чего-то доброго. I am filled to the brim with a feeling of goodness.
Но всё это, несомненно, будет чего-то стоить. But all of this will undoubtedly come at a price.
Где звуки газонокосилок, косилок и чего-то там еще? Where's the sound of lawn mowers, weed whackers, and whatnot?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!