Примеры употребления "час ночи" в русском

<>
И это просто удивительно, так как когда студентов так много, то даже если вопрос задан в 3 часа ночи, в какой-то точке земного шара обязательно найдётся кто-то, кто не спит и работает над той же задачей. And the really amazing thing is, because there were so many students, it means that even if a student posed a question at 3 o'clock in the morning, somewhere around the world, there would be somebody who was awake and working on the same problem.
Они собираются пришить его в здании Капитолия, сегодня, в час ночи. They're gonna hit him at the Capitol building, 1:00 today.
Итак, час ночи, в комнате холодина, я иду закрывать окно и слышу крики на улице. Я подумал: "О, должно быть, народ возвращается из баров." So, sure enough, it's one o'clock, room's freezing, I go to close the window, and I hear people shouting outside, and I thought, "Oh, the bars must have just gotten out."
Спокойной тебе ночи и хороших снов. Good night and sleep well.
Я вернусь через час. I'll be back in an hour.
Мы проговорили по телефону до глубокой ночи. We talked far into the night over the phone.
Ты одолжишь мне на час велосипед? Will you lend me your bicycle for an hour?
Продолжительность дня и ночи сегодня равны. The lengths of day and night are the same today.
Ещё час - и индейка готова. One more hour and the turkey will be ready.
Я хотел бы самую недорогую комнату, которая у вас есть на четыре ночи. I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
Они заставили меня прождать час. They kept me waiting for an hour.
Я желаю ему доброй ночи. I wish him a good night.
К сожалению я попаду как раз на утренний час пик. Unfortunately I hit the morning rush hour.
Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи». When we go to bed, we say "good night".
Сколько вы берете за час? How much do you charge by the hour?
Я желаю ему спокойной ночи. I wish him a good night.
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час. If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
Мы обсуждали проблему до поздней ночи. We discussed the problem far into the night.
Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час. The train is going at a speed of 50 miles per hour.
Уже десять часов ночи. It's already ten o'clock at night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!