Примеры употребления "цепи" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все817 chain593 circuit114 range9 string8 network4 другие переводы89
Разрушение культурных основ и уничтожение цепи инстанций в вооруженных силах привели к возникновению культуры насилия, в условиях которой сексуальное насилие приобрело массовый характер. The cultural breakdown and the disintegration of the line of command in the armed forces has resulted in a culture of violence in which sexual violence has become endemic.
Какова же длина этой цепи? How long is it?
Она только вчера сорвалась с цепи. She's only been off leash one day.
Произошел разрыв цепи в системе жизнеобеспечения. There's been a current break in the life-support system.
Сорваться с цепи и побуянить, мужик. Let's go out and rage, man.
Япония состоит из цепи вулканических островов. Japan is made up of volcanic islands.
Сними цепи и дай мне трезубец. Unchain me and give me the trident.
Вершина пищевой цепи, она полна яда Honeysuckle, she's full of poison
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. Other feedback loops pose a similar danger.
Индейцы сорвутся с цепи на наших границах. Indians will be loosest on the frontier.
Идентификатор или URL-адрес транзакции блочной цепи. Blockchain transaction ID/URL
Они сказали, что твой отец сорвался с цепи. That your father had gone off the reservation.
Но может сорваться с цепи в любую минуту. But he might run amuck any minute.
Вы понимаете, что это сорвавшаяся с цепи психопатка? She's the psycho that flipped her lid here, all right?
Он глава местного звена цепи по транспортировке наркотиков. He's the head of a local narco traffic ring.
Худшее становится худшим, когда мы позволяем сорваться с цепи. Worse comes to worst, we let the cannon loose.
Номинальное напряжение в электрической цепи не должно превышать 24В. The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
В одной хромосоме у вас есть 2 цепи ДНК. And you have two strands of DNA in each chromosome.
Будем ждать, пока он опять не сорвётся с цепи? We wait until he goes bad again?
Финч, этот парень того и гляди сорвётся с цепи. Finch, this guy's about ready to hit rock bottom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!