Примеры употребления "ценность" в русском с переводом "value"

<>
Ценность - это некий вид факта. Values are a certain kind of fact.
Вторая ценность - это социальная справедливость. The second value is social justice.
Ценность конверсии в стандартных событиях Conversion values in standard events
Ценность этих усилий была минимальна: The value of these efforts was minimal:
Ценность прошлого также становится видна. The value of the past also comes alive;
Но как измерить ценность денег? But how to measure the value of money?
Но ценность этих открытий неизмерима: But the inherent value is immeasurable:
Ценность Турции для трансатлантического альянса Turkey’s Transatlantic Value
Доказательная ценность перевешивает любую преюдицию. The probative value outweighs any prejudicial effect.
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой: Even the informational value of television turned out to be a dream:
Можно сказать, что я определяю ценность. Um, I guess you could say I assess value.
Ценность жизненного цикла для рекламной кампании Lifetime Value for an Ad Campaign
Наши клиенты – это главная ценность компании. Our customers are the main value of the Company.
Ценность конверсии в индивидуально настроенных конверсиях Conversion values in custom conversions
Ценность жизненного цикла в рекламной кампании - Lifetime Value for an Ad Campaign
"Она больше не представляет достаточную ценность". 'I no longer believe her to be of sufficient value.
Единица стоимости или ресурс, представляющий ценность. An item/resource of value.
1. Измерить количество и ценность действий 1. Measure Count and Value
Вред от предубеждения перевешивает доказательную ценность. Its prejudicial impact outweighs its probative value.
Экономика - это сфера, где вещи имеют ценность. The economy is the realm of things that have value.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!