Примеры употребления "цветочный запах" в русском с переводом на английский

<>
Что это за запах? What's this smell?
Она добавила свежую землю в цветочный горшок. She put new soil in the flower pot.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Цветочный сад требует полива. The flower garden needs watering.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой. The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block.
Я чувствую запах в лифте. I smell smoke in the elevator.
Календарь, компас и цветочный горшок. A calendar, and that's a protractor and a flower-Pot.
Человек слышит запах молока. The man smells the milk.
Пробиваешься в цветочный бизнес? Muscling into the flower biz?
Мясо издавало ужасный запах. The meat was giving off a terrible smell.
Я вытащу твой цветочный браслет из холодильника. I'll get you a corsage out of the fridge.
У меня неприятный запах изо рта. I have bad breath.
Его жена свернула свой цветочный бизнес, чтобы находиться дома рядом с ним и кормить его каждый раз последние четыре года. The wife shut down a floral company to stay home and feed him every meal he's had in the last four years.
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад. The smell brought back memories of a night some years before.
На вкус как цветочный мед или вроде того. Tastes like clover honey or something.
Почувствуй легкий запах. Take a whiff.
Ты сможешь, наконец, снять свой цветочный бюстгалтер. You could finally hang up your floral brassiere.
Запах роз наполнил комнату. The smell of roses filled the room.
временами это свежий цветочный аромат, а временами и весьма едкий." Sometimes quite freshly floral, and then again sometimes extremely pungent."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!